Brother HL-6180DW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Brother HL-6180DW. Инструкция по эксплуатации Brother HL-6180DW Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 183
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Руководство пользователя
Лазерный принтер Brother
HL-5470DW
HL-6180DW
HL-6180DWT
Для пользователей с нарушением зрения
Данное руководство можно прочитать с помощью программного
обеспечения Screen Reader для преобразования текста в речь.
Перед использованием аппарата необходимо настроить оборудование и установить драйвер.
Используйте Руководство по быстрой установке для настройки аппарата. Печатный экземпляр находится в
коробке.
Перед использованием аппарата внимательно прочитайте Руководство пользователя.
Посетите наш веб-сайт по адресу http://solutions.brother.com/
, где можно получить поддержку по продукции,
загрузить последние обновления драйверов и утилит, а также просмотреть ответы на часто задаваемые
вопросы (FAQ) и на технические вопросы.
Примечание. В некоторых странах часть моделей может не продаваться.
Версия 0
RUS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 182 183

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователяЛазерный принтер BrotherHL-5470DWHL-6180DWHL-6180DWT Для пользователей с нарушением зренияДанное руководство можно прочитать с

Page 2

4Способы печати 1Хранение и использование специальной бумаги 1Аппарат предназначен для работы с большинством типов ксероксной и высокосортной бумаги.

Page 3 - Как пользоваться руководством

94Общая информация 31### соответствует числу в диапазоне от 000 до 255. При подключении к сети, если для параметра «Boot Method» (Метод загрузки) аппа

Page 4 - Содержание

95Общая информация 3Повторная печать документов 3Повторная печать последнего задания. 3Повторную печать данных последнего задания печати можно осущест

Page 5 - 4 Опции 102

96Общая информация 3Печать защищенных данных 3Защищенные данные 3Защищенные документы защищены паролем, и печать таких документов могут осуществлять т

Page 6 - B Указатель 176

97Общая информация 3Функции безопасности 3Защитная блокировка функций 2.0 3Защитная блокировка функций позволяет ограничить общий доступ к функции печ

Page 7 - Способы печати 1

98Общая информация 3Изменение пароля функции “Блокировка установок” 3Отключите функцию “Блокировка установок” перед изменением пароля. (См. раздел Вкл

Page 8 - Тип и формат бумаги 1

99Общая информация 3Ресурсосберегающие функции 3Режим экономии тонера 3С помощью этой функции можно экономить тонер. При выборе для параметра экономии

Page 9

100Общая информация 3Режим выключения питания 3Если аппарат находится в режиме глубокого сна в течение 4 часов, он автоматически переходит в режим вык

Page 10 - Нерекомендуемые типы бумаги 1

101Общая информация 3Функция включения тихого режима 3Тихий режим может снизить шум при печати. При включении тихого режима скорость печати уменьшаетс

Page 11 - Конверты 1

10244С аппаратом можно использовать следующие дополнительные принадлежности. С помощью этих принадлежностей можно расширить возможности аппарата.1HL-6

Page 12 - Этикетки 1

103Опции 4Нижний лоток (LT-5400) 4На модели HL-5470DW и HL-6180DW1 возможна установка одного дополнительного нижнего лотка (лоток 2) емкостью до 500 л

Page 13 - Способы печати

5Способы печати 1Конверты 1Большинство конвертов, предназначенные для лазерных принтеров, пригодны для использования в аппарате. Однако при работе с н

Page 14 - 4,23 мм

104Опции 4SO-DIMM 4Аппарат оснащен 128 МБ стандартной памяти и одним гнездом для установки дополнительной памяти. Объем памяти можно увеличить до 384

Page 15 - Загрузка бумаги 1

105Опции 4Установка дополнительной памяти 4a Выключите аппарат.b Отсоедините интерфейсные кабели от аппарата, затем выньте кабель питания из электриче

Page 16

106Опции 4e Держа модуль SO-DIMM за края, совместите насечки модуля SO-DIMM с выступами в гнезде. Вставьте модуль SO-DIMM наклонно (1), затем прижмите

Page 17

10755Замена расходных материалов 5Расходные материалы требуется заменять по мере сообщения устройством об окончании срока их службы. Следующие расходн

Page 18

108Регулярное техническое обслуживание 5Необходимо регулярно очищать аппарат и заменять расходные материалы при отображении следующих сообщений на ЖКД

Page 19

109Регулярное техническое обслуживание 5Замена тонер-картриджа 5Название модели: TN-33301, TN-33802, TN-339035С помощью стандартного тонер-картриджа м

Page 20

110Регулярное техническое обслуживание 5Замените тонер-картридж 5При отображении на ЖКД следующего сообщения необходимо заменить картридж с тонером. З

Page 21

111Регулярное техническое обслуживание 5ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сразу после окончания работы аппарата некоторые внутренние его части остаются очень горячими. Д

Page 22

112Регулярное техническое обслуживание 5ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • НЕ сжигайте тонер-картридж или узел тонер-картриджа и фотобарабана. Он может взорваться и при

Page 23

113Регулярное техническое обслуживание 5e Распакуйте новый тонер-картридж. Держа картридж ровно обеими руками, осторожно несколько раз встряхните его

Page 24

6Способы печати 1• конверты с двойными клапанами, как показано на рисунке ниже; • конверты, продающиеся с незагнутыми клапанами;• конверты, клапаны ко

Page 25 - Двусторонняя печать 1

114Регулярное техническое обслуживание 5Важная информацияВставлять тонер-картридж в фотобарабан следует сразу после снятия защитной крышки. НЕ прикаса

Page 26

115Регулярное техническое обслуживание 5h Очистите коронирующий провод внутри фотобарабана, осторожно сдвинув зеленую лапку слева направо и справа нал

Page 27

116Регулярное техническое обслуживание 5Замена фотобарабана 5Название модели: DR-3300С помощью нового фотобарабана можно напечатать приблизительно 300

Page 28 - Ручная двусторонняя печать 1

117Регулярное техническое обслуживание 5Остановка фотобарабана 5 Фотобар.останов.Качество печати не гарантируется. Установите новый фотобарабан. Реком

Page 29 - Драйвер принтера 2

118Регулярное техническое обслуживание 5ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сразу после окончания работы аппарата некоторые внутренние его части остаются очень горячими. Д

Page 30 - Печать документа 2

119Регулярное техническое обслуживание 5ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • НЕ сжигайте тонер-картридж или узел тонер-картриджа и фотобарабана. Он может взорваться и при

Page 31 - Параметры драйвера принтера 2

120Регулярное техническое обслуживание 5f Плотно вставьте тонер-картридж в узел фотобарабана так, чтобы он зафиксировался на месте со щелчком. При пра

Page 32

121Регулярное техническое обслуживание 5h При замене фотобарабана на новый необходимо сбросить показания счетчика фотобарабана. Удерживайте кнопку Go,

Page 33 - Вкладка “Основные” 2

122Регулярное техническое обслуживание 5Проверка и очистка аппарата 5Очистите внутренние и внешние части аппарата сухой неворсистой тканью. При замене

Page 34 - Ориентация 2

123Регулярное техническое обслуживание 5d Полностью выдвиньте лоток для бумаги из аппарата. e Если в лоток для бумаги загружена бумага, извлеките ее.f

Page 35 - Разрешение 2

7Способы печати 1Нерекомендованные типы наклеек 1Не используйте поврежденные, изогнутые, помятые или имеющие необычную форму наклейки. Важная информац

Page 36 - Несколько страниц 2

124Регулярное техническое обслуживание 5Очистка коронирующего провода 5Если возникают проблемы с качеством печати, очистите коронатор следующим образо

Page 37

125Регулярное техническое обслуживание 5Важная информация• Рекомендуется поместить узел фотобарабана и тонер-картридж на лист ненужной бумаги или ткан

Page 38 - Источник бумаги 2

126Регулярное техническое обслуживание 5Чистка фотобарабана 5Если на отпечатках имеются белые или черные точки, расположенные с интервалом 94 мм, на ф

Page 39 - Вкладка “Дополнительные” 2

127Регулярное техническое обслуживание 5ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сразу после окончания работы аппарата некоторые внутренние его части остаются очень горячими. Д

Page 40 - Параметры водяных знаков 2

128Регулярное техническое обслуживание 5i Поверните фотобарабан, как показано на рисунке. Шестеренки (1) фотобарабана должны быть расположены слева. j

Page 41

129Регулярное техническое обслуживание 5k Рукой поворачивайте на себя шестеренку фотобарабана, глядя на поверхность подозрительной области. l Найдя на

Page 42 - Безопасная печать 2

130Регулярное техническое обслуживание 5m Вставьте тонер-картридж обратно в узел фотобарабана так, чтобы он зафиксировался на месте со щелчком. При пр

Page 43 - Администратор 2

131Регулярное техническое обслуживание 5Чистка ролика подачи бумаги 5Периодическая чистка ролика подачи бумаги поможет предотвратить замятия бумаги за

Page 44 - Аутентификация пользователя 2

132Регулярное техническое обслуживание 5Упаковка и транспортировка аппарата 5ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании нижнего лотка НЕ следует переносить аппа

Page 45 - Другие параметры печати 2

133Регулярное техническое обслуживание 5d Оберните аппарат пластиковым пакетом, затем поместите его на упаковочный материал в коробке (1). e Поместите

Page 46 - Регулировка вывода бумаги 2

8Способы печати 1Непечатная зона при печати с компьютера 1Цифрами показаны участки максимальной непечатной зоны. Размер непечатной зоны зависит от фор

Page 47 - Пропуск пустой страницы 2

134Регулярное техническое обслуживание 5f Положите картонный лоток (1) сверху и поместите в него кабель питания. g Закройте коробку и надежно заклейте

Page 48 - Вкладка “Профили печати” 2

13566Если при работе с аппаратом возникают проблемы, проверьте каждый пункт в следующей таблице и следуйте рекомендациям. Большую часть проблем можно

Page 49 - Удалить профиль 2

136Устранение неисправностей 6Сообщения об ошибках и обслуживании 6Как и в случае с любым сложным офисным оборудованием, возможно возникновение ошибок

Page 50

137Устранение неисправностей 6Замятие в лотке1Замятие в лотке2Замятие бумаги в лотке аппарата. См. раздел Замятие бумаги в лотке для бумаги 1 или в ло

Page 51

138Устранение неисправностей 6Нет тонера Тонер-картридж или узел фотобарабана и тонер-картриджа установлен неверно.Извлеките узел фотобарабана и тонер

Page 52 - Поддержка 2

139Устранение неисправностей 6Ошибка DIMM  Модуль памяти DIMM установлен неправильно. Модуль памяти DIMM поврежден. Модуль памяти DIMM не отвечает

Page 53

140Устранение неисправностей 6Замятие бумаги 6Всегда извлекайте всю бумагу из лотка для бумаги и выравнивайте стопку при добавлении новой бумаги. Это

Page 54 - Настройка печати 2

141Устранение неисправностей 6При сообщении Замятие в лотке2: b Двумя руками медленно вытяните замятую бумагу. ПримечаниеУдалить бумагу проще, если вы

Page 55

142Устранение неисправностей 6Замятие бумаги в лотке двусторонней печати 6Если на ЖКД отображается сообщение Замятие бумаги, выполните следующие дейст

Page 56

143Устранение неисправностей 6d Двумя руками аккуратно вытяните замятую бумагу из задней части аппарата. e Плотно закройте заднюю крышку.f Полностью в

Page 57 - Дополнительные параметры 2

9Способы печати 1Загрузка бумаги 1Загрузка бумаги и печатных носителей 1Аппарат может подавать бумагу из стандартного лотка для бумаги, дополнительног

Page 58

144Устранение неисправностей 6h Убедитесь, что замятая бумага не налипла на нижнюю часть аппарата под действием статического электричества. i Установи

Page 59

145Устранение неисправностей 6Замятие бумаги в задней части аппарата 6Если на ЖКД отображается сообщение Замятие сзади, за задней крышкой произошло за

Page 60 - Вкладка “Порты” 2

146Устранение неисправностей 6Важная информация• Рекомендуется поместить узел фотобарабана и тонер-картридж на лист ненужной бумаги или ткань на случа

Page 61 - Удаление драйвера принтера 2

147Устранение неисправностей 6e Потяните зеленые лапки, расположенные слева и справа, на себя и откиньте крышку узла термического закрепления (1). f Д

Page 62

148Устранение неисправностей 6i Установите узел фотобарабана и тонер-картриджа в аппарат. j Закройте переднюю крышку аппарата.

Page 63

149Устранение неисправностей 6Замятие бумаги внутри аппарата 6Если на ЖКД отображается сообщение Замятие внутри, выполните следующие действия.a Оставь

Page 64 - Macintosh 2

150Устранение неисправностей 6d Нажмите кнопку освобождения передней крышки и откройте крышку. e Медленно извлеките узел фотобарабана и тонер-картридж

Page 65

151Устранение неисправностей 6Важная информация• Рекомендуется поместить узел фотобарабана и тонер-картридж на лист ненужной бумаги или ткань на случа

Page 66

152Устранение неисправностей 6g Вставьте тонер-картридж обратно в узел фотобарабана так, чтобы он зафиксировался на месте со щелчком. При правильной у

Page 67 - Титульная страница 2

153Устранение неисправностей 6Если возникли проблемы с аппаратом 6Важная информация• Для получения технической поддержки необходимо звонить в страну,

Page 68 - Компоновка 2

10Способы печати 1b Удерживая нажатым зеленый фиксатор (1), отрегулируйте положение направляющих по формату бумаги. Убедитесь в том, что все направляю

Page 69

154Устранение неисправностей 6Верхние или нижние колонтитулы отображаются при просмотре документа на экране, но отсутствуют на распечатке.В верхней и

Page 70

155Устранение неисправностей 6Как выполняется печать на конвертах?Конверты можно подавать через обходной лоток. В приложении должна быть настроена печ

Page 71

156Устранение неисправностей 61Свойства принтера для пользователей ОС Windows® 7 и Windows Server® 2008 R2Прочие проблемыПроблемы РекомендацииАппарат

Page 72

157Устранение неисправностей 6Улучшение качества печати 6Если возникают проблемы с качеством печати, распечатайте сначала тестовую страницу (см. разде

Page 73 - Двусторонняя печать 2

158Устранение неисправностей 6 Серый фон Убедитесь в том, что используемая бумага соответствует нашим спецификациям.uu Допустимая бумага и другие печ

Page 74

159Устранение неисправностей 6 Точки тонера Убедитесь в том, что используемая бумага соответствует нашим спецификациям. Причиной этой проблемы может

Page 75 - Функции принтера 2

160Устранение неисправностей 6 Белые линии поперек страницы Убедитесь в том, что используемая бумага соответствует нашим спецификациям. Эта проблема

Page 76

161Устранение неисправностей 6 Белые пятна на черном тексте и графике с интервалами 94 мм Черные пятна с интервалами 94 мм Если после распечатки неск

Page 77

162Устранение неисправностей 6 Черные линии вдоль страницыНа отпечатанных страницах видны следы тонера, идущие сверху вниз вдоль страницы Очистите ко

Page 78

163Устранение неисправностей 6 Скрученная или волнистая страница Проверьте тип и качество бумаги. Причиной скручивания может стать высокая температур

Page 79

11Способы печати 1d Поместите бумагу в лоток и проверьте следующие пункты: Высота стопки бумаги ниже отметки максимального количества бумаги ( ) (1).

Page 80

164Устранение неисправностей 6 Скручивание бумаги Выберите режим Уменьшение скручивания бумаги в драйвере принтера.uu Другие параметры печати uu стp.

Page 81 - Выход из окна 2

165Устранение неисправностей 6Информация об аппарате 6Проверка серийного номера 6Серийный номер устройства можно отобразить на ЖКД.a С помощью a или b

Page 82 - Программное обеспечение 2

166Устранение неисправностей 6Восстановление настроек 6В результате этой операции для всех настроек аппарата восстанавливаются значения, заданные на з

Page 83 - Общая информация 3

167AAТехнические характеристики аппарата AОбщие характеристики A1При подключении к ПК с помощью кабеля USBПриложение AМодель HL-5470DW HL-6180DW HL-61

Page 84

168Приложение A1Измерено в соответствии с методом стандарта RAL-UZ122.2Офисная техника с уровнем шума LWAd> 6,30 Б (A) не подходит для использовани

Page 85 - Светодиодная индикация 3

169Приложение AПечатные носители A1При печати наклеек во избежание смазывания изображения рекомендуется убирать отпечатанные страницы из выходного лот

Page 86 - Таблица меню 3

170Приложение AПринтер A1Скорость печати может меняться в зависимости от типа печатаемого документа.2Скорость печати может снизиться, если аппарат под

Page 87 - Инф. об уст-ве 3

171Приложение AТребования к компьютеру A1Порты USB сторонних производителей не поддерживаются.2Порт 1000Base-T доступен в модели HL-6180DW(T).Для загр

Page 88 - Лоток для бумаги 3

172Приложение AВажная информация о выборе бумаги AИнформация в данном разделе поможет выбрать бумагу для использования ее в данном аппарате.Примечание

Page 89 - Общ. настройки

173Приложение AРасходные материалы A1Приблизительная емкость картриджа указана в соответствии со стандартом ISO/IEC 19752.2Значение ресурса фотобараба

Page 90 - Общ. настройки (продолжение)

12Способы печати 1g Выберите следующие настройки в каждом раскрывающемся списке драйвера принтера. Формат бумагиПодходящие форматы бумаги см. в разде

Page 91 - Настройка печати

174Приложение AСеть (LAN) A1(Для ОС Windows®) Программа Brother BRAdmin Light доступна доступен на компакт-диске, прилагаемом к аппарату.(Для ОС Macin

Page 92

175Приложение AНомера телефонов Brother AВажная информацияДля получения технической поддержки и консультаций по эксплуатации следует позвонить в офис

Page 93

176BBBBR-Script3 ...48, 68FFolio ...

Page 94

Указатель177BННастройки по умолчанию ... 165Непечатная зона ...

Page 95

13Способы печати 1Загрузка бумаги в обходной лоток 1В этот лоток можно загружать до 3 конвертов или специальных печатных носителей или до 50 листов об

Page 96

iРуководства пользователя и их расположениеНазвание руководстваТема МестоположениеРуководство по безопасности устройстваПрочитайте данное руководство

Page 97 - Меню “Cеть” 3

14Способы печати 1c Поместите бумагу в обходной лоток и проверьте следующие пункты: Высота стопки бумаги ниже отметки максимального количества бумаги

Page 98

15Способы печати 1e Выберите следующие настройки в каждом раскрывающемся списке драйвера принтера. Формат бумаги1Можно определить исходный формат бум

Page 99

16Способы печати 1Печать на плотной бумаге, наклейках и конвертах из обходного лотка 1Перед загрузкой конвертов надавите на их углы и стороны, чтобы м

Page 100 - Меню “Cеть” (продолжение) 3

17Способы печати 1d Вставьте бумагу, наклейки или конверты в обходной лоток. Проверьте следующее. Число конвертов в обходном лотке не превышает 3. В

Page 101 - Повторная печать документов 3

18Способы печати 1 Тип печатного носителя<Для печати на плотной бумаге><Для печати на наклейках><Для печати на конвертах> Источник

Page 102 - Печать защищенных данных 3

19Способы печати 1Двусторонняя печать 1Все поставляемые драйвера принтера поддерживают двустороннюю печать. Дополнительную информацию об установке нас

Page 103 - Функции безопасности 3

20Способы печати 1Автоматическая двусторонняя печать 1При использовании драйвера принтера Macintosh см. раздел Двусторонняя печать uu стp. 67.Автомати

Page 104 - Общая информация

21Способы печати 1Автоматическая двусторонняя печать с помощью драйвера принтера BR-Script для Windows®1a Выберите следующие параметры во всех меню др

Page 105 - Ресурсосберегающие функции 3

22Способы печати 1Ручная двусторонняя печать 1Драйвер принтера BR-Script для Windows® не поддерживает двустороннюю ручную печать.При использовании дра

Page 106 - Режим выключения питания 3

2322Драйвер принтера 2Драйвер принтера — это программа, переводящая данные из формата, используемого компьютером, в необходимый принтеру формат. Как п

Page 107

iiКак пользоваться руководствомБлагодарим за приобретение аппарата Brother! Материалы, приведенные в этом документе, помогут полностью использовать вс

Page 108

24Драйвер и программное обеспечение 2Печать документа 2Когда аппарат получает данные с компьютера, печать начинается с забора бумаги из лотка для бума

Page 109 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

25Драйвер и программное обеспечение 2Параметры драйвера принтера 2При печати можно изменять следующие параметры принтера. Размер бумаги Ориентация

Page 110 - SO-DIMM 4

26Драйвер и программное обеспечение 2Windows®2Доступ к параметрам драйвера принтера 2a (Для Windows® XP и Windows Server® 2003)Нажмите пуск, затем При

Page 111

27Драйвер и программное обеспечение 2Функции драйвера принтера Windows®2Для получения дополнительной информации см. пункт Справка в драйвере принтера.

Page 112

28Драйвер и программное обеспечение 2Размер бумаги 2В раскрывающемся списке выберите используемый формат бумаги.Ориентация 2Ориентация определяет поло

Page 113 - Замена расходных материалов 5

29Драйвер и программное обеспечение 2Тип печатного носителя 2В устройстве можно использовать печатные носители указанных ниже типов. Для достижения на

Page 114

30Драйвер и программное обеспечение 2Параметры печати 2Можно выбрать одну из следующих настроек печати: ГрафикаЭтот режим идеально подходит для печат

Page 115 - Замена тонер-картриджа 5

31Драйвер и программное обеспечение 2Двусторонняя печать / Буклет 2Используйте эту функцию, когда требуется отпечатать буклет или выполнить двусторонн

Page 116 - Замените тонер-картридж 5

32Драйвер и программное обеспечение 2 Буклет / Буклет (печать вручную)Используйте этот параметр для печати документа в формате буклета с помощью двус

Page 117

33Драйвер и программное обеспечение 2Вкладка “Дополнительные” 2 Для изменения параметров на этой вкладке щелкните на одном из следующих вариантов: Ма

Page 118

iii1 Способы печати 1О данном аппарате...

Page 119

34Драйвер и программное обеспечение 2Использовать водяной знак 2На документе можно напечатать логотип или текст в виде водяного знака. Можно выбрать о

Page 120

35Драйвер и программное обеспечение 2 Пользовательские настройкиМожно выбрать водяной знак, который будет напечатан на первой странице или других стр

Page 121

36Драйвер и программное обеспечение 2Печать колонтитулов 2Если эта функция включена, на документе будет печататься дата и время по системным часам ком

Page 122 - Замена фотобарабана 5

37Драйвер и программное обеспечение 2Администратор 2Администраторы имеют полномочия ограничивать доступ к функциям, например масштабирования и водяног

Page 123 - Остановка фотобарабана 5

38Драйвер и программное обеспечение 2Аутентификация пользователя 2В случае ограничения печати с компьютера с помощью функции Защитная блокировка функц

Page 124

39Драйвер и программное обеспечение 2Другие параметры печати 2 В разделе «Функция принтера» можно установить перечисленные ниже параметры. Использова

Page 125

40Драйвер и программное обеспечение 2Время ожидания 2Если в течение определенного времени аппарат не получит данные, он перейдет в спящий режим. В спя

Page 126

41Драйвер и программное обеспечение 2 Уменьшение ореола изображенияПри использовании аппарата в условиях высокой влажности при выборе этой настройки

Page 127

42Драйвер и программное обеспечение 2Вкладка “Профили печати” 2На вкладке Профили печати содержатся изменяемые предварительные настройки, предназначен

Page 128

43Драйвер и программное обеспечение 2Добавить профиль 2При нажатии кнопки Добавить профиль... отобразится диалоговое окно Добавить профиль... Можно д

Page 129

iv3 Общая информация 77Панель управления ...

Page 130

44Драйвер и программное обеспечение 2Вкладка “Дополнительные принадлежности” 2ПримечаниеДля доступа к вкладке Принадлежности см. Доступ к параметрам д

Page 131

45Драйвер и программное обеспечение 2 Автоопределение (4)С помощью функции Автоопределение осуществляется поиск установленных в настоящее время допол

Page 132 - Чистка фотобарабана 5

46Драйвер и программное обеспечение 2Поддержка 2Нажмите Поддержка... в диалоговом окне Настройка печати.  Brother Solutions Center (1)Brother Soluti

Page 133

47Драйвер и программное обеспечение 2 Веб-сайт оригинальных расходных материалов (2)При нажатии этой кнопки можно перейти на веб-сайт, посвященный ор

Page 134

48Драйвер и программное обеспечение 2Функции драйвера принтера BR-Script3 (эмуляция языка PostScript®3™) 2ПримечаниеИллюстрации, представленные в этом

Page 135

49Драйвер и программное обеспечение 2• Страниц на листеВыбор значения параметра Страниц на листе позволяет уменьшить формат изображения страницы, чтоб

Page 136

50Драйвер и программное обеспечение 2 Вкладка Защитить печать Защищенные документы – это документы, которые защищаются паролем при отправке на аппара

Page 137 - Чистка ролика подачи бумаги 5

51Драйвер и программное обеспечение 2Дополнительные параметры 2Можно получить доступ к диалоговому окну Дополнительные параметры, нажав кнопку Дополни

Page 138

52Драйвер и программное обеспечение 2c Можно изменить параметры, выбрав их в списке Свойства принтера (3).  Качество печатиМожно выбрать следующие па

Page 139

53Драйвер и программное обеспечение 2 Режим экономии тонераС помощью этой функции можно экономить тонер. Если установить для функции Режим экономии т

Page 140

vA Приложение 167Технические характеристики аппарата...167О

Page 141 - Устранение неисправностей 6

54Драйвер и программное обеспечение 2• Усиление фиксации тонераПри выборе этого параметра можно улучшить характеристики закрепления тонера. Если при в

Page 142 - Устранение неисправностей

55Драйвер и программное обеспечение 2Удаление драйвера принтера 2Удалить установленный драйвер принтера можно следующим образом.Примечание• Данная фун

Page 143

56Драйвер и программное обеспечение 2Status Monitor (Монитор состояния) 2Утилита Status Monitor — это настраиваемое программное средство для отслежива

Page 144

57Драйвер и программное обеспечение 2Отслеживание состояния аппарата 2Цвет значка Status Monitor (Монитор состояния) меняется в зависимости от состоян

Page 145

58Драйвер и программное обеспечение 2Macintosh 2Функции драйвера принтера (Macintosh) 2Аппарат поддерживает Mac OS X 10.5.8 - 10.6.x - 10.7.x.Примечан

Page 146 - Замятие бумаги 6

59Драйвер и программное обеспечение 2b В приложении (например, TextEdit) выберите File (Файл), а затем Print (Печать), чтобы начать печать. (Для Mac

Page 147

60Драйвер и программное обеспечение 2 (Для Mac OS X 10.7.x) Для отображения дополнительных параметров настройки страницы нажмите кнопку Show Details

Page 148

61Драйвер и программное обеспечение 2Выбор параметров печати 2Для управления особыми функциями печати выберите Print Settings (Параметры печати) в диа

Page 149

62Драйвер и программное обеспечение 2Компоновка 2  Pages per Sheet (Страниц на листе)Выбор значения параметра Pages per Sheet (Страниц на листе) позв

Page 150

63Драйвер и программное обеспечение 2Безопасная печать 2  Secure Print (Защитить печать):Защищенные документы – это документы, которые защищаются пар

Page 151

111О данном аппарате 1Вид спереди и сзади 1 1 Кнопка отпускания передней крышки2 Панель управления с жидкокристаллическим дисплеем (ЖКД)3 Опорный щито

Page 152

64Драйвер и программное обеспечение 2Параметры печати 2Можно изменить параметры, выбрав их в списке Print Settings (Параметры печати).  Media Type (Т

Page 153

65Драйвер и программное обеспечение 2Настройки печати Advanced (Дополнительно)При нажатии значка треугольника (c) напротив элемента Advanced (Дополнит

Page 154

66Драйвер и программное обеспечение 2 Improve Print Output (Улучшение качества печати)На этой странице можно улучшить параметры печати при наличии пр

Page 155

67Драйвер и программное обеспечение 2Двусторонняя печать 2 Автоматическая двусторонняя печатьВыберите Layout (Компоновка).Выберите Long-edge binding

Page 156

68Драйвер и программное обеспечение 2Функции драйвера принтера BR-Script3 (эмуляция языка PostScript®3™) 2В этом разделе описаны специальные действия

Page 157

69Драйвер и программное обеспечение 2Функции принтера 2Feature Sets: (Наборы функций:) General 1 (Общий 1)  Print Quality (Качество печати)Можно уста

Page 158

70Драйвер и программное обеспечение 2 Toner Save (Экономия тонера)С помощью этой функции можно экономить тонер. Если установить флажок Toner Save (Эк

Page 159

71Драйвер и программное обеспечение 2Feature Sets: (Наборы функций:) General 2 (Общий 2)  Improve Print Output (Улучшение качества печати)На этой стр

Page 160 - Проблемы с обработкой бумаги

72Драйвер и программное обеспечение 2Безопасная печать 2Защищенные документы – это документы, которые защищаются паролем при отправке на аппарат. Печа

Page 161 - Проблемы при работе в сети

73Драйвер и программное обеспечение 2Удаление драйвера принтера 2a Войдите в систему с учетной записью администратора.b В меню Apple выберите System P

Page 162 - Прочие проблемы

2Способы печати 1Допустимая бумага и другие печатные носители 1Качество печати может различаться в зависимости от используемого типа бумаги.Можно испо

Page 163 - Улучшение качества печати 6

74Драйвер и программное обеспечение 2Status Monitor (Монитор состояния) 2Утилита Status Monitor — это настраиваемое программное средство для контроля

Page 164 - ABCDEFGH

75Драйвер и программное обеспечение 2Скрытие или отображение окна 2После запуска программы Status Monitor можно скрыть или отобразить окно. Чтобы скры

Page 165

76Драйвер и программное обеспечение 2Программное обеспечение 2Программное обеспечение для сетей 2Для получения дополнительной информации о сетевом пр

Page 166

7733Панель управления 3Данный аппарат оборудован одним жидкокристаллическим дисплеем (ЖКД) с подсветкой, семью клавишами и двумя светодиодами на панел

Page 167

78Общая информация 33 Светодиод Error (Ошибка)Мигает оранжевым цветом, когда на ЖКД отображается сообщение об ошибке или важное сообщение о состоянии

Page 168

79Общая информация 3Светодиодная индикация 3Светодиодные индикаторы используются для отображения состояния аппарата.Светодиод “Data” (зеленый)3Светоди

Page 169

80Общая информация 3Таблица меню 3Переход в режим настройки (доступ к меню) 3a Нажмите любую кнопку меню (a, b, OK или Back) для перевода аппарата в а

Page 170

81Общая информация 3Инф. об уст-ве 31При установке лотка 2.Подменю Параметры менюОпции ОписанияПечать настроек --Печать страницы настроек принтера.Печ

Page 171 - Информация об аппарате 6

82Общая информация 3Лоток для бумаги 31При установке лотка 2.2Лоток 2 является стандартным для модели HL-6180DWT.Подменю Опции ОписанияИспольз. лоток

Page 172 - Восстановление настроек 6

83Общая информация 3Общ. настройкиПодменю Параметры меню Опции ОписанияЯзык меню - English* / Franзais... Изменение языка ЖКД для страны.Разрешение -

Page 173 - Приложение A

3Способы печати 1Емкость лотков для бумаги 11Формат Folio имеет размер 215,9 мм x 330,2 мм.2250 листов для модели HL-5470DW, 500 листов для модели HL-

Page 174 - Приложение

84Общая информация 3Интерфейс Выбрать Авто* / USB / Сеть Выбор используемого интерфейса.Если установлено значение Авто, аппарат автоматически выберет

Page 175 - Печатные носители A

85Общая информация 3Настройка печатиПодменю Параметры меню Опции ОписанияЭмуляция - Авт. (EPSON)* / Авт. (IBM) / HP LaserJet / BR-Script 3 / Epson FX-

Page 176 - Интерфейс A

86Общая информация 3Положение печатиСмещен. по оси X-500 / -499 / ... / -1 / 0* / 1 / ... / 499 / 500Точки Перемещение положения начала печати (в верх

Page 177 - Требования к компьютеру A

87Общая информация 3HP LaserJet(Продолжение)Авт.прогон каретВкл.* / Выкл. Выбор ввода перевода строки и возврата каретки при достижении аппаратом ниж

Page 178

88Общая информация 3Epson FX-850(Продолжение)Печать таблицы - Печать кодовой таблицы. При появлении на ЖКД сообщения Измен. эмуляцию выберите значение

Page 179 - Расходные материалы A

89Общая информация 3IBM Proprinter Шрифт No. I000 / ... / I059* / ... / I071 Установка номера шрифта.Ширина шрифта 0.44 / ... / 10.00* / ... / 99.99

Page 180 - Сеть (LAN) A

90Общая информация 3IBM Proprinter(Продолжение)Верхнее поле #.## Установка в качестве верхнего поля расстояния от верхнего края страницы: 0,00; 0,33;

Page 181 - Номера телефонов Brother A

91Общая информация 3Меню “Cеть” 3Подменю 1 Подменю 2 Параметры меню Опции ОписанияПроводная сетьTCP/IP Метод загрузки Авто* / Статич. / RARP / BOOTP /

Page 182 - Указатель

92Общая информация 3Беспровод.сетьTCP/IP Метод загрузки Авто* / Статич. / RARP / BOOTP / DHCP Выберите наиболее подходящий способ получения IP-адреса.

Page 183

93Общая информация 3Беспровод.сеть(Продолжение)Сост.бесп.сети(Отображается только при установке для параметра Беспров.подкл. значения Вкл., а для пара

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire