Brother DCP-8070D Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Appareils multifonctions Brother DCP-8070D. Brother DCP-8070D Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 131
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO

GUÍA DEL USUARIODCP-8070D Versión ASPA

Page 2

Información general31Acceso a la Guía del usuario del software1Esta Guía del usuario no contiene toda la información sobre el equipo; en esta no se ex

Page 3

Solución de problemas y mantenimiento rutinario93Cc Baje la palanca de bloqueo azul y saque el cartucho de tóner utilizado de la unidad de tambor. ADV

Page 4 - Tabla de contenido

94f Inserte el nuevo cartucho de tóner firmemente en la unidad de tambor hasta que oiga que queda inmovilizado en su lugar. Si lo coloca correctamente

Page 5 - Sección IV Software

Solución de problemas y mantenimiento rutinario95CSustitución de la unidad de tambor CEl equipo utiliza una unidad de tambor para plasmar las imágenes

Page 6 - Sección V Apéndices

96a Pulse el botón de liberación de la cubierta delantera y abra la cubierta delantera. b Extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóne

Page 7 - G Índice 121

Solución de problemas y mantenimiento rutinario97Cf Coloque el nuevo conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo.No cierre la cubier

Page 8 - Especificaciones generales

98Información sobre el equipo CVerificación del número de serie CEs posible consultar el número de serie del equipo en la pantalla LCD.a Pulse Menú, 5

Page 9

Solución de problemas y mantenimiento rutinario99CEmbalaje y transporte del equipo CAVISO Desconecte el equipo al menos 30 minutos antes de embalarlo

Page 10 - Acceso a la Guía del

100h Tome las dos piezas de espuma de poliestireno y haga coincidir la parte frontal del equipo con la marca “FRONT” de una de las piezas de espuma de

Page 11 - Capítulo 1

101DDProgramación en pantalla DEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. La pantalla LCD proporciona la programación en pantalla m

Page 12 - Brother (Windows

102Cómo acceder al modo de menú Da Pulse Menú.b Elija una opción. Pulse 1 para ir al menú Config. gral.. Pulse 2 para ir al menú Copia. Pulse 3 par

Page 13

Capítulo 14Cómo encontrar las instrucciones de escaneado1Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la sigu

Page 14

Menú y funciones103DTabla de menús DLos ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco.Seleccione y pulse OKSeleccione y pulse

Page 15

1041.Config. gral.(continuación)1.Papel(continuación)2.Tamaño papel(continuación)2.SuperiorA4*CartaEjecutivoA5A5 LA6B5B6Permite seleccionar el tamaño

Page 16 - Carga del papel y de

Menú y funciones105D1.Config. gral.(continuación)6.Escan. docume. 1.Tamañ.Escan.Cr A4*CartaPermite ajustar el área de escaneado del cristal de escanea

Page 17

106Menú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones Descripciones Página2.Copia 1.Calidad — TextoFotoAutomático*Permite seleccionar la resolución de

Page 18

Menú y funciones107D4.I/F direc. USB1.Impres.directa1.Tamaño papel A4*CartaLegalEjecutivoA5A5 LA6B5B6FolioPermite ajustar el tamaño del papel al impri

Page 19

1084.I/F direc. USB(continuación)1.Impres.directa (continuación)7.Opción PDF Documento*Doc. y Señalam.Doc. y SellosPermite ajustar la opción PDF para

Page 20 - Área no imprimible 2

Menú y funciones109D5.Info. equipo1.Fecha y hora — — Permite al equipo asignar un nombre a los archivos creados mediante la función de escaneado a USB

Page 21 - Papel y otros soportes

110Introducción de texto DAl realizar determinadas selecciones de menú, deberá introducir caracteres de texto. Las teclas del teclado de marcación tie

Page 22

111EEEspecificaciones generales EEspecificaciones ETipo de impresora LáserMétodo de impresión Electrofotografía mediante escaneado por haz láser semic

Page 23

112Nivel de ruido Potencia de sonidoEn servicio (copiando): LwAd = 6,95 Bel (A)En espera: LwAd = 4,6 Bel (A)Presión de sonidoEn servicio (copiando): L

Page 24

Información general51NotaLos documentos también están disponibles en formato PDF (3 manuales): Guía del usuario para operaciones independientes, Guía

Page 25 - Etiquetas 2

Especificaciones113ESoportes de impresión E1Para las transparencias o etiquetas, se recomienda retirar las páginas impresas de la bandeja de papel de

Page 26

114Copia E1Límite de entrada del ADF de 5 hojas si se utilizan hojas de longitud superior a la del tamaño A4.2El tiempo de la primera salida de copia

Page 27 - Capítulo 2

Especificaciones115EEscaneado E1Para obtener las actualizaciones de controladores más recientes, visítenos en la página http://solutions.brother.com/2

Page 28

116Impresión E1Para obtener las actualizaciones de controladores más recientes, visítenos en la página http://solutions.brother.com/2Si se utiliza el

Page 29 - Configuración general 3

Especificaciones117EInterfaces E1El equipo dispone de una interfaz Hi-Speed USB 2.0. El equipo puede conectarse también a un ordenador que disponga de

Page 30 - Uso de bandejas en el modo

118Requisitos del ordenador E1Internet Explorer 5.5® o superior2Máximo de 1200 × 1200 ppp escaneando con el controlador WIA en Windows® XP/Windows Vis

Page 31 - Funciones Ecología 3

Especificaciones119EConsumibles E1Declaración de la duración aproximada del cartucho realizada conforme a ISO/IEC 19752.2La duración del tambor es apr

Page 32 - Lista de configuración

120FEsta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en func

Page 33 - Capítulo 3

Índice121GGAADF (alimentador automático de documentos)uso ...19Ahorro de tóner ...

Page 34 - Copia II

122IImpresióncalidad ... 62, 63Consulte la Guía del usuario del software en el CD-ROM.controladores ...

Page 35 - Cómo hacer copias 4

Capítulo 16Información general del panel de control 1 1LCDMuestra mensajes para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.2Datos LEDEl LED parpadeará

Page 36 - (configuración

123GPaperPort™ 11SE con OCRConsulte la Guía del usuario del software en el CD-ROM y la Ayuda de la aplicación PaperPort™ 11SE para acceder a las guías

Page 37 - Uso del botón Opciones 4

Este equipo únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido; las compañíaslocales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán s

Page 38 - Clasificación de las copias

Información general71 9 Impresora botones:Impresión directaPermite imprimir datos de la unidad de memoria Flash USB conectada directamente al equipo.

Page 39 - Contraste 4

Capítulo 18Indicaciones del LED de datos 1El LED Datos (diodo emisor de luz) parpadeará y se encenderá o apagará en función del estado del equipo. LED

Page 40

922Carga de papel y soportes de impresión 2El equipo puede alimentar papel desde la bandeja de papel estándar o desde la bandeja multipropósito.Cuando

Page 41 - Copia dúplex (2 caras) 4

Capítulo 210c Airee bien la pila de papel para evitar que el papel se atasque o que no se introduzca correctamente. d Coloque papel en la bandeja y as

Page 42 - Mensaje Sin memoria 4

Carga del papel y de documentos112Bandeja multipropósito (bandeja MP) 2Es posible cargar hasta 3 sobres o soportes de impresión especial, o hasta 50 h

Page 43 - Capítulo 4

Capítulo 212c Abra la bandeja multipropósito y desplácela hacia abajo con cuidado. d Extraiga el soporte de la bandeja multifunción (1) y despliegue l

Page 44 - Impresión directa

Si necesita llamar al Servicio de atención al clienteComplete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: DCP-807

Page 45 - Impresión de datos desde una

Carga del papel y de documentos132Área no imprimible 2Área no imprimible para copias 2Las ilustraciones muestran las áreas no imprimibles. NotaEl área

Page 46

Capítulo 214Papel y otros soportes de impresión aceptables2La calidad de impresión puede variar de acuerdo con el tipo de papel que utilice.Puede util

Page 47

Carga del papel y de documentos152Los nombres asignados a las bandejas de papel del controlador de impresora en esta guía son los siguientes:2Capacida

Page 48 - Comprensión de los

Capítulo 216Manipulación y uso de papel especial 2El equipo está diseñado para trabajar bien con muchos tipos de papel bond y papel xerográfico. Sin e

Page 49 - Capítulo 5

Carga del papel y de documentos172Sobres 2La mayoría de los sobres serán adecuados para su equipo. Sin embargo, algunos sobres pueden tener problemas

Page 50 - Software IV

Capítulo 218• con solapas dobles, como se muestra en la ilustración inferior • con solapas de cierre que no se han doblado de fábrica• con solapas de

Page 51 - Cómo leer la Guía del

Carga del papel y de documentos192Tipos de etiquetas que debe evitar 2No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, arrugadas o que tengan una forma poco

Page 52 - Macintosh 6

Capítulo 220a Despliegue la bandeja de salida del ADF (1). b Airee bien las páginas.c Coloque el documento cara abajo, con el extremo superior delante

Page 53 - Capítulo 6

Carga del papel y de documentos212Uso del cristal de escaneado 2Es posible utilizar el cristal de escaneado para escanear o copiar las páginas de un l

Page 54 - Apéndices V

223Ajustes de papel 3Tipo de papel 3Configure el equipo para el tipo de papel que esté utilizando. Esto le ofrecerá la mejor calidad de impresión.a Re

Page 55 - Seguridad y disposiciones

iCompilación e información sobre esta publicaciónEste manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y contiene i

Page 56

Configuración general233Uso de bandejas en el modo de copia 3Es posible cambiar la bandeja que el equipo utilizará de manera prioritaria para imprimir

Page 57

Capítulo 324Ajustes de volumen 3Volumen de la alarma 3Si la alarma se encuentra activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse una tecla o c

Page 58

Configuración general253Tiempo del modo de espera 3El ajuste del tiempo del modo de espera permite reducir el consumo de energía al desconectar la uni

Page 59

Capítulo 326

Page 60

Sección IICopia IICómo hacer copias 28

Page 61

284Cómo copiar 4Entrada al modo de copia 4 1 Apilar/Ordenar/Dúplex2 Porcentaje de copia y formato de copia3 Contraste4 Calidad5 Número de copiasCómo h

Page 62

Cómo hacer copias294Opciones de copia (configuración temporal)4Si desea cambiar temporalmente la configuración sólo para la copia siguiente, utilice l

Page 63 - Marcas comerciales A

Capítulo 430Uso del botón Opciones 4Utilice el botón Opciones para ajustar temporalmente la configuración de copia sólo para la copia siguiente.Pulse

Page 64 - Opciones B

Cómo hacer copias314Mejora de la calidad de copia 4Puede seleccionar entre varias opciones de ajustes de calidad. La configuración predeterminada es A

Page 65

Capítulo 432Ajuste del brillo y el contraste4Brillo 4Ajuste el brillo de la copia para realizar copias más claras o más oscuras.Para cambiar temporalm

Page 66 - Solución de problemas y

iiTabla de contenidoSección I Especificaciones generales1 Información general 2Uso de la documentación ...

Page 67 - Problemas de impresión C

Cómo hacer copias334Cómo hacer copias N en 1 (formato de página) 4Puede reducir la cantidad de papel usado al copiar mediante la función de copia N en

Page 68 - Problemas de software C

Capítulo 434Selección de bandeja 4Únicamente es posible modificar el uso de bandejas para la copia siguiente.a Cargue el documento.b Use el teclado de

Page 69

Cómo hacer copias354Copia Dúplex avanzada (voltear el borde corto)4 1 carai2 caras SVertical Horizontal a Despliegue la bandeja de salida de la unid

Page 70 - ABCDEFGH

Capítulo 436

Page 71

Sección IIIImpresión directaIIIImpresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital compatible con el modo de almacenamiento

Page 72 - EFGHIJKLMN

385Con la función de impresión directa, no necesita un ordenador para imprimir datos. Es posible imprimir con sólo conectar la unidad de memoria Flash

Page 73

Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital compatible con el modo de almacenamiento masivo395c Seleccione la carpet

Page 74

Capítulo 540c Pulse a o b para seleccionar el nombre de carpeta o el nombre de archivo que desea imprimir.Pulse OK.Si ha seleccionado el nombre de car

Page 75

Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital compatible con el modo de almacenamiento masivo415Nota• Si desea modific

Page 76

Capítulo 542

Page 77

iiiSección II Copia4 Cómo hacer copias 28Cómo copiar ...

Page 78

Sección IVSoftware IVCaracterísticas del software 44

Page 79

446La Guía del usuario en formato HTML que encontrará en el CD-ROM incluye la Guía del usuario y la Guía del usuario del software para las funciones d

Page 80

Características del software456c Haga clic en el encabezado que desea ver desde la lista situada en la parte izquierda de la ventana. Macintosh 6a Ase

Page 81

Capítulo 646

Page 82

Sección VApéndices VSeguridad y disposiciones legales 48Opciones 57Solución de problemas y mantenimiento rutinario59Menú y funciones 101Especificacion

Page 83

48AElección de la ubicación ASitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni golpes como, por ejemplo, un e

Page 84

Seguridad y disposiciones legales49APara utilizar el equipo de forma segura AGuarde estas instrucciones para una posterior consulta y léalas antes de

Page 85

50 NO use ninguna sustancia inflamable, ningún tipo de aerosol ni líquidos/disolventes orgánicos que contenga alcohol/amoníaco para limpiar el interio

Page 86

Seguridad y disposiciones legales51A Para prevenir lesiones, procure no colocar las manos en los bordes del equipo debajo de la cubierta de documentos

Page 87

52IMPORTANTELa unidad de fusión se indica con una etiqueta de precauciones. NO extraiga ni dañe la etiqueta.

Page 88

ivSección V ApéndicesA Seguridad y disposiciones legales 48Elección de la ubicación ...

Page 89

Seguridad y disposiciones legales53AInstrucciones de seguridad importantes A1 Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2 Téngalas a mano

Page 90 - Mantenimiento

54 Si el equipo ha estado expuesto a la lluvia o al agua. Si el equipo no funciona con normalidad cuando se siguen las instrucciones de uso. Ajuste

Page 91 - Limpieza del escáner C

Seguridad y disposiciones legales55ADerechos de autor y licencia del software Libtiff AUse and CopyrightCopyright© 1988-1997 Sam Leffler Copyright© 19

Page 92

56Marcas comerciales AEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una marca comercial registrada de

Page 93

57BBTarjeta de memoria BEste equipo dispone de una memoria estándar de 64 MB y de una ranura para introducir dispositivos para ampliar la memoria. Es

Page 94

58d Desembale el módulo SO-DIMM y sujételo por los bordes.IMPORTANTEPara evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque lo

Page 95

59CCSolución de problemas CSi considera que hay algún problema en el equipo, verifique la tabla que encontrará más abajo y siga los consejos para la s

Page 96

60Problemas de impresión CProblemas SugerenciasNo se imprime.  Compruebe que el equipo esté enchufado y el interruptor de encendido esté en la posici

Page 97

Solución de problemas y mantenimiento rutinario61CProblemas de escaneado CProblemas de software CProblemas de manipulación del papel CProblemas Sugere

Page 98

62Problemas de calidad de la impresión CProblemas SugerenciasLas páginas impresas salen curvadas. Este problema puede deberse al uso de papel fino o

Page 99

vE Especificaciones 111Especificaciones generales ...111Soportes de impres

Page 100 - IMPORTANTE

Solución de problemas y mantenimiento rutinario63CMejora de la calidad de impresión CEjemplos de mala calidad de impresiónRecomendación Líneas blancas

Page 101

64 Fondo gris Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. (Consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables en la pág

Page 102

Solución de problemas y mantenimiento rutinario65C Arrugas o pliegues Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Papel y otros soportes de i

Page 103

66 Combado Voltee el papel en la bandeja de papel y luego proceda a la impresión (excepto papel con membrete). Si el problema persiste, deslice la pa

Page 104 - Sustitución de

Solución de problemas y mantenimiento rutinario67C Manchas blancas en texto y gráficos negros en intervalos de 94 mm Manchas negras en intervalos de 9

Page 105 - Información sobre el

68 Manchas de tóner Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del problema puede ser un papel de superficie demas

Page 106 - Embalaje y transporte

Solución de problemas y mantenimiento rutinario69C Líneas horizontales en la página Limpie la ventana del escáner láser y el filamento de corona en e

Page 107

70 Fijación insuficiente Abra la cubierta posterior y compruebe que las dos palancas azules en los laterales izquierdo y derecho se encuentran levant

Page 108 - Menú y funciones D

Solución de problemas y mantenimiento rutinario71CMensajes de error y mantenimiento CTal y como sucede con cualquier otro producto de oficina sofistic

Page 109 - Cómo acceder al modo de

72Cubierta abierta La cubierta de fusión no está cerrada completamente o se ha atascado el papel en la parte posterior del equipo al encenderlo. Cier

Page 110 - Tabla de menús D

Sección IEspecificaciones generalesIInformación general 2Carga del papel y de documentos 9Configuración general 22

Page 111

Solución de problemas y mantenimiento rutinario73CError fusión La temperatura de la unidad de fusión no sube a una temperatura específica dentro del t

Page 112 - Menú y funciones

74Sin memoria La memoria del equipo está llena. Operación de copia en cursoRealice uno de los siguientes pasos: Pulse Inicio para copiar las páginas

Page 113

Solución de problemas y mantenimiento rutinario75CAtascos de documentos CSi el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.IMPORTANTED

Page 114

76Atascos de papel CPara solucionar los atascos de papel, siga los pasos en esta sección.IMPORTANTE• Confirme que ha instalado un cartucho de tóner y

Page 115

Solución de problemas y mantenimiento rutinario77CPapel atascado en la bandeja de papel 1CSi aparece el mensaje Atasco bandeja 1 en la pantalla LCD, s

Page 116

78Papel atascado en el interior del equipoCa Apague el equipo. Desconecte todos los cables y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de l

Page 117 - Introducción de texto D

Solución de problemas y mantenimiento rutinario79CIMPORTANTERecomendamos que coloque el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en una superf

Page 118 - Especificaciones E

80IMPORTANTERecomendamos que coloque el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en una superficie limpia y plana, y sobre un trozo de papel d

Page 119

Solución de problemas y mantenimiento rutinario81CPapel atascado en la parte posterior del equipoCa Apague el equipo. Desconecte todos los cables y, a

Page 120 - Soportes de impresión E

82g Cierre la cubierta de fusión y la cubierta trasera (bandeja de salida trasera).h Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tó

Page 121

21Uso de la documentación 1¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La lectura de la documentación le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.Sí

Page 122 - Escaneado E

Solución de problemas y mantenimiento rutinario83CMantenimiento rutinario CADVERTENCIA Utilice detergentes neutros. NO utilice ninguna sustancia infl

Page 123 - Impresión E

84e Limpie el interior y exterior de la bandeja de papel con un paño seco, suave y sin pelusa para quitar el polvo. f Vuelva a cargar el papel y coloq

Page 124 - Interfaces E

Solución de problemas y mantenimiento rutinario85Cc En cuanto a la unidad de ADF, limpie la superficie de plástico blanca (1) y el cristal de escanead

Page 125 - Requisitos del ordenador E

86AVISO SUPERFICIE CALIENTEInmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere al me

Page 126 - Consumibles E

Solución de problemas y mantenimiento rutinario87CLimpieza del filamento de corona CSi tiene problemas de calidad de impresión, limpie el filamento de

Page 127 - Glosario F

88d Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. e Cierre la cubierta delantera.f Conecte el cable de alimentaci

Page 128

Solución de problemas y mantenimiento rutinario89Cc Baje la palanca de bloqueo azul y extraiga el cartucho de tóner de la unidad de tambor. IMPORTANTE

Page 129

90g Inserte el cartucho de tóner en la unidad de tambor hasta que oiga que queda inmovilizado en su lugar. Si coloca el cartucho correctamente, la pal

Page 130

Solución de problemas y mantenimiento rutinario91CSustitución de consumibles CDeberá sustituir los consumibles cuando el equipo indique que se ha agot

Page 131

92Sustitución de un cartucho de tóner CLos cartuchos de tóner de larga duración pueden imprimir aproximadamente 8.000 páginas1 y los cartuchos de tón

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire