IIImmmppprrreeesssooorrraaa lllááássseeerrr eeennn cccooolllooorrr BBBrrrooottthhheeerrr SSSeeerrriiieeesss HHHLLL---22266600000
ÍNDICE DE MATERIASviiiAPÉNDICEespecificaciones de la impresora A-1Imprimiendo A-1Funciones A-2Especificaciones eléctricas y mecánicas A-3especificacio
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-31RED (sólo para usuarios de red)EEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiippp
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-32INTERFAZEEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppccciiióóónnnSELECCIONAR
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-33MENÚ RESTABLECEREEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppccciiióóónnnREP
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-34Establecer fecha y hora--MENU--INFORMACIONPulse + o – hasta que aparezca “CONFIGURACION”.--MENU--CO
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-35Establecer la dirección IP--MENU--INFORMACIONPulse +.--MENU--REDPulse Set.REDTCP/IPPulse Set.TCP/IPA
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-36Modos de emulaciónEsta impresora tiene los siguientes modos de emulación: Modo HP LaserJetEn el mo
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-37 Modo HP-GLEl modo HP-GL es un modo de emulación en el que esta impresora emulael modelo de trazado
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-38Lista de configuración de fábricaLa siguiente tabla muestra la configuración inicial predeterminada
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-39MMMOOODDDOOOMMMEEENNNÚÚÚCCCooonnnfffiiiggguuurrraaaccciiióóónnn dddeee fffááábbbrrriiicccaaaFUEN
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-40MMMOOODDDOOOMMMEEENNNÚÚÚCCCooonnnfffiiiggguuurrraaaccciiióóónnn dddeee fffááábbbrrriiicccaaaNUME
NORMATIVASixIINNFFOORRMMAACCIIÓÓNN IIMMPPOORRTTAANNTTEE::NNOORRMMAATTIIVVAASSAAAVVVIIISSSOOOSSS DDDEEE EEEMMMIIISSSIIIOOONNNEEESSS EEELLLEEECCC
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL 4-41 MMMOOODDDOOO MMMEEENNNÚÚÚ CCCooonnnfffiiiggguuurrraaaccciiióóónnn dddeee fffááábbbrrriiic
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-42MMMOOODDDOOOMMMEEENNNÚÚÚCCCooonnnfffiiiggguuurrraaaccciiióóónnn dddeee fffááábbbrrriiicccaaaACTI
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTOCCCAAAPPPÍÍÍTTTUUULLLOOO 555 MMMAAANNNTTTEEENNNIIIMMMIIIEEENNNTTTOOO
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-1 SSUUSSTTIITTUUCCIIÓÓNN DDEE LLOOSS FFUUNNGGIIBBLLEESSTendrá que sustituir periódicamente los siguientes fungibles. Cua
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO 5-2 A continuación se muestran mensajes de mantenimiento que aparecen en el LCD en el estado LISTA. Estos mensajes proporcion
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-3A continuación, se muestran mensajes de mantenimiento que aparecen deforma alternativa con el mensaje “LISTA” en la fila su
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-4NotaLos cartuchos de tóner de comienzo que se entregan con la impresoracontienen sólo la mitad de la cantidad normal de tón
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-5CCCAAARRRTTTUUUCCCHHHOOOSSS DDDEEE TTTÓÓÓNNNEEERRR! PrecauciónRecomendamos encarecidamente que utilice cartuchos de tón
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-6Sustitución de los cartuchos de tóner! AdvertenciaNo arroje el cartucho de tóner al fuego. Puede explotar.! Precaución• Cua
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-73. Saque el nuevo cartucho de tóner de la caja.4. Después de sacudir cada cartucho de tóner nuevo 3 o 4 veces de lado alado
NORMATIVASxDeclaración de cumplimiento de la industria canadiense (sólo para Canadá)Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de la
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-8! Precaución• Inserte el cartucho(s) de tóner suavemente en la impresora. No intentebloquearlo en la impresora empujándolo.
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO 5-9 LLLAAA BBBOOOTTTEEELLLLLLAAA DDDEEE AAACCCEEEIIITTTEEE Mensaje de botella de aceite agotándose Cuando el aceite c
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-10! AdvertenciaLa unidad de fusión y los componentes que la rodean estánCALIENTES. Tenga la precaución de esperar hasta que
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-11Sustitución de la botella de aceite1. Pulse el botón de alimentación eléctrica para apagar la impresora yespere hasta que
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-125. Monte la nueva botella de aceiteen la unidad de fusión con laetiqueta de cara a usted. Labotella de aceite está marcada
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-13LLLIIIMMMPPPIIIAAADDDOOORRR DDDEEELLL FFFUUUSSSOOORRRMensaje del limpiador del fusorCuando aparezca el siguiente mensa
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-14Sustitución del limpiador del fusor! AdvertenciaLa unidad de fusión y los componentes que la rodean estánCALIENTES. Tenga
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-154. Saque el limpiador del fusor de launidad de fusión tirando del asadel limpiador del fusor como semuestra:Fig. 5-95. Ins
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-16PPPAAAQQQUUUEEETTTEEE DDDEEE TTTÓÓÓNNNEEERRR RRREEESSSIIIDDDUUUAAALLLAproximadamente cada 18.000 imágenes que imprim
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-171. Abra la cubierta frontal.2. Sustituya el paquete de tónerresidual del receptáculo situadoen la parte inferior derecha d
NORMATIVASxiAvisos referentes a dispositivos láserSeguridad de láser (sólo modelo 120 V)Esta máquina está homologada como producto láser de Clase I se
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-18CCCAAARRRTTTUUUCCCHHHOOO DDDEEE CCCOOORRRRRREEEAAA OOOPPPCCCMensaje del cartucho de correa OPCCuando la vida útil de
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-19Sustitución del cartucho de correa OPC1. Pulse el botón de alimentación de la impresora para apagarla.2. Abra la cubierta
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-205. Retire las patillas de liberación detensión de ambos lados delnuevo cartucho de correa OPC.Fig. 5-15Retire la película
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-219. Pulse el botón de alimentación de la impresora para encenderla.10. Pulse cualquier botón de Menu (+, – , Set o Back) pa
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-22EEELLL FFFIIILLLTTTRRROOO DDDEEE OOOZZZOOONNNOOOFiltro de ozonoEs necesario sustituir el filtro de ozono una vez al
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-23LLLAAA UUUNNNIIIDDDAAADDD DDDEEE FFFUUUSSSIIIÓÓÓNNNUnidad de fusiónCuando aparezca el siguiente mensaje en el panel
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-24Sustitución de la unidad de fusión1. Pulse el botón de alimentación de la impresora para encenderla.Desenchufe la impresor
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-25! PrecauciónCuando retire la unidad de fusión de la impresora, asegúrese de mantenerla unidad de fusión en posición horizo
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-26NotaSi el estado del limpiador del fusor es malo, recomendamos que sustituya ellimpiador del fusor al mismo tiempo que la
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-27EEELLL KKKIIITTT 111222000KKKKit 120KCuando vea el siguiente mensaje en el LCD, debe sustituir los elementoscolocados
NORMATIVASxiiEspecificación IEC 60825 (sólo modelo 220- 240 V)Esta máquina es un producto láser de Clase 1, tal y como está definido en la especificac
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-28Limpiador de tambor! PrecauciónAmbos extremos del rodillo del limpiador de tambor constan de cojinetesmetálicos que conect
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-295. Limpie la zona donde se va ainstalar el nuevo limpiador detambor con un paño de algodón.Fig. 5-266. Instale el nuevo li
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO 5-30 El descargador de papel ! Precaución ¡NO toque el hilo de carga! Fig. 5-28 Sustit
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-314. Limpie la zona donde se va ainstalar el nuevo descargador depapel con un paño de algodón.Fig. 5-305. Instale el nuevo d
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-32Sustitución del rodillo de transferencia1. Pulse el botón de alimentación de la impresora para encenderla.2. Abra la cubie
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-335. Instale el nuevo rodillo detransferencia sujetando laspalancas de bloqueo del rodillode transferencia y ajustando eláng
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-34Nota• No se recomienda la sustitución por parte del usuario de estaspiezas.• Para sustituir el rodillo de recogida del pap
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-35 LLIIMMPPIIEEZZAA DDEE LLAA IIMMPPRREESSOORRAALimpie el exterior y el interior de la impresora de forma periódica con
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-364. Con un paño suave y seco, limpie la guía del papel. Si hay papel uobjetos extraños atascados en el cassette de papel, r
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-37Limpie el interior de la impresora de la siguiente manera:1. Desconecte la impresora y desenchufe el cable de alimentación
NORMATIVASxiiiInformación de seguridadIMPORTANTE - Para su seguridadPara asegurar el funcionamiento seguro del aparato, el enchufe eléctrico de tres p
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-384. Retire el descargador de papel de la unidad de transferencia.Fig. 5-415. Limpie la carcasa del descargador de papel con
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-398. Abra la cubierta superior ligeramente de modo que pueda limpiar elrodillo de salida. Esto le ayudará a evitar atascos d
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-40! Precaución• No toque la superficie de la correa OPC con las manos.• Si la correa se expone a una fuente de luz de 800 lu
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO 5-41 14.Retire todos los cartuchos de tóner de la impresora. 15.Utilice los dedos para sujetar los dos pomos en el cristal a
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-4218. Vuelva a instalar todos los cartuchos de tóner y el cartucho de correaOPC.19. Cierre la cubierta frontal y la cubierta
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-43 RREEEEMMBBAALLAAJJEE YY CCAAMMBBIIOO DDEE UUBBIICCAACCIIÓÓNNDDEE LLAA IIMMPPRREESSOORRAA! Advertencia• Siempre que
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-44Cómo reembalar la impresora1. Pulse el botón de alimentación de la impresora para apagarla.Desenchufe la impresora.2. Reti
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-45 OOPPCCIIOONNEESSUUUNNNIIIDDDAAADDD DDDEEE BBBAAANNNDDDEEEJJJAAA IIINNNFFFEEERRRIIIOOORRR (((LLLTTT---222666CCCLL
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-461. Desconecte la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la tomade CA.2. Coloque la unidad de bandejainferior s
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-475. Compruebe las dos patillas dealineación en la unidad debandeja inferior. Utilice dospersonas para levantar laimpresora
NORMATIVASxivInformación sobre cableado (sólo para el Reino Unido)ImportanteSi el enchufe eléctrico suministrado con esta impresora no es adecuado par
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-488. Inserte el cable de conexión enel conector de la impresora.Fig. 5-589. Saque el cassette de papelsuperior y conecte la
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-4911. Para nivelar la unidad debandeja, ajuste los pies deanclaje ubicados en la partedelantera y trasera del ladoderecho en
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-50UUUNNNIIIDDDAAADDD DDDÚÚÚPPPLLLEEEXXX (((DDDXXX---222666000000)))Se pueden utilizar los siguientes tamaños de papel en
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-511. Desconecte la impresora y desenchufe el cable de alimentación de latoma de CA.2. Retire la cubierta del fusor queestá u
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-525. Retire los elementos de proteccióncomo se muestra (no retireTODOS los elementos deprotección de la unidad dúplex).Fig.
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-538. Inserte las patillas de fijación enambos lados de la unidad dúplexen las hendiduras de instalaciónde la unidad de bande
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-5411. Abra la unidad interior para retirarlos elementos de protección; acontinuación, cierre la unidadinterior.Fig. 5-7112.
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-5514. Conecte el cable de conexión enel conector superior de laimpresora.Fig. 5-7415. Ajuste la cubierta del ladoizquierdo d
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-56TTTAAARRRJJJEEETTTAAA CCCOOOMMMPPPAAACCCTTTFFFLLLAAASSSHHH /// UUUNNNIIIDDDAAADDD DDDEEE DDDIIISSSCCCOOO DDDUU
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-57NotaCuando seleccione las fuentes a través del software o por medio de uncomando, tenga en cuenta lo siguiente:• No es nec
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓNCCCAAAPPPÍÍÍTTTUUULLLOOO 111 IIINNNTTTRRROOODDDUUUCCCCCCIIIÓÓÓNNN
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-58Fig. 5-771. Utilice + o – en el panel de control para seleccionar “MENU IMPRESIÓN.”.2. Pulse Set para pasar al siguiente n
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-59Instalación de una tarjeta CompactFlash1. Desconecte la impresora y desenchufe el cable de alimentación de latoma de CA.De
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-60Instalación de una unidad de disco duro (HDD)1. Desconecte la impresora y desenchufe el cable de alimentación de latoma de
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-615. Monte los cuatro tornillos defijación de la unidad 4 HD-6G/HD-EX en los 4 orificios de latarjeta controladora principal
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-628. Fije la placa controladora principal con los dos tornillos.9. Vuelva a conectar el cable de interfaz a la impresora. En
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-63AAAMMMPPPLLLIIIAAACCCIIIÓÓÓNNN DDDEEE RRRAAAMMMLa impresora dispone de 64 MB de memoria estándar y tres ranuras paraam
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-64Nota• Puede que algunos módulos DIMM no funcionen con esta impresora.• Para obtener más información, consulte al distribui
CAPÍTULO 5 MANTENIMIENTO5-654. Sujete el DIMM con los dedos porlos bordes laterales y utilice elpulgar sujetar el borde posterior.Alinee las muescas d
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMASCCCAAAPPPÍÍÍTTTUUULLLOOO 666 SSSOOOLLLUUUCCCIIIÓÓÓNNN DDDEEE PPPRRROOOBBBLLLEEEMMMAAASSS
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-1 SSOOLLUUCCIIÓÓNN DDEE PPRROOBBLLEEMMAASSSi se presentan problemas, la impresora detiene automáticamente laimpre
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-1 AACCEERRCCAA DDEE EESSTTEE MMAANNUUAALL DDEELL UUSSUUAARRIIOOEste manual es su guía para la configuración y funcion
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-2Mensaje de error ObservacionesCAMBIO RLFSustituya el rodillo de limpieza.NO CORREA OPCInstale la correa OPC.NO RODI
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-3Mensaje de error ObservacionesERROR DE TARJETASe ha producido un error al acceder a la tarjeta Flash;compruebe que
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-4MMMEEENNNSSSAAAJJJEEESSS DDDEEE MMMAAANNNTTTEEENNNIIIMMMIIIEEENNNTTTOOO (((AAAPPPAAARRREEECCCEEENNN EEENNN
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-5 MMMEEENNNSSSAAAJJJEEESSS DDDEEE LLLLLLAAAMMMAAADDDAAASSS DDDEEE SSSEEERRRVVVIIICCCIIIOOOCuando aparezca
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-6Mensaje dellamada de servicioSignificado AcciónERROR EE3ADVERTENCIAError de tambor Apague la impresora. Espere unos
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-7Mensaje dellamada de servicioSignificado AcciónERROR EH3ADVERTENCIAError 3 detemperatura delfusorApague la impresor
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-8AAATTTAAASSSCCCOOOSSS DDDEEE PPPAAAPPPEEELLLEsta impresora se ha diseñado para estar libre de fallos. Sin embar
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-9NotaNo utilice los siguientes tipos de papel:• Papel doblado• Papel húmedo• Papel que no satisfaga las especificaci
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-10Cómo eliminar un atasco de papel en la impresora HAY UN ATASCO DE PAPEL EN LA SALIDA DEL PAPEL ATASCO E1 Si el
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-11NotaCuando aumenten los atascos de papel en la cubierta de accesoposterior, sustituya el descargador de papel.
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-2NotaCuando lea este manual del usuario, tenga en cuenta lo siguiente:• Este manual del usuario contiene instrucciones o paso
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-121. Abra la cubierta de acceso posterior.2. Retire el papel atascadosujetándolo con ambas manos ysacándolo lentamen
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-13Si el papel se ha atascado en elrodillo de fusión, realice lossiguientes pasos:1) Abra la cubierta superior.2) L
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-14 ATASCO DE PAPEL EN EL CASSETTE DE PAPEL ATASCO A 1/2 Si se produce un atasco de papel en el interior del cass
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-15Cómo eliminar un atasco de papel en la unidad dúplex ATASCO DE PAPEL EN EL CONJUNTO SUPERIORDE LA UNIDAD DÚPLE
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-163. Si el papel atascado está en elinterior del conjunto de lacubierta superior de la unidaddúplex, retírelo girand
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-17 ATASCO DE PAPEL EN EL CONJUNTO INFERIOR DELA UNIDAD DÚPLEX ATASCO C Si se produce un atasco de papel en el conj
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-18 PPRREEGGUUNNTTAASS YY RREESSPPUUEESSTTAASSEs posible que ocasionalmente encuentre un problema con su impresora
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-19CCCOOONNNFFFIIIGGGUUURRRAAACCCIIIÓÓÓNNN DDDEEE LLLAAA IIIMMMPPPRRREEESSSOOORRRAAA Pregunta Recomendación No
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-20 CCCOOONNNTTTRRROOOLLL DDDEEELLL PPPAAAPPPEEELLL Pregunta Recomendación La impresora no cargapapel.• Comprue
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-21IIIMMMPPPRRRIIIMMMIIIEEENNNDDDOOO Pregunta Recomendación La impresora imprimeinesperadamente obien imprimecaracter
Marcas registradasBrother es una marca registrada de Brother Industries, Ltd.Apple, el logotipo de Apple y Macintosh son marcas comerciales registrada
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-3 AACCEERRCCAA DDEE EESSTTAA IIMMPPRREESSOORRAA! AdvertenciaEsta impresora es pesada, aproximadamente 39 kg. Para evitar
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-22CCCAAALLLIIIDDDAAADDD DDDEEE IIIMMMPPPRRREEESSSIIIÓÓÓNNNNotaPuede resolver un problema de calidad de impresión
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-23Pregunta RecomendaciónAparecen listas o bandasnegras verticales.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghij
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-24Pregunta RecomendaciónEl tóner apareceesparcido o haymanchas de tóner.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcd
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-25Pregunta RecomendaciónApareceperiódicamente unadensidad irregular enla dirección horizontal.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV
CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS6-26Pregunta RecomendaciónLa imagen estádesplazada.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
APÉNDICEAAAPPPÉÉÉNNNDDDIIICCCEEE
APÉNDICEA-1EESSPPEECCIIFFIICCAACCIIOONNEESS DDEE LLAA IIMMPPRREESSOORRAAIIIMMMPPPRRRIIIMMMIIIEEENNNDDDOOOMétodo de impresión Electrofotografía por
APÉNDICEA-2FFFUUUNNNCCCIIIOOONNNEEESSSCPU MIPS TMPR4955 (266 MHz)Emulación Selección automática de emulación• Impresora en color HP (PCL5C ), incluyen
APÉNDICEA-3EEESSSPPPEEECCCIIIFFFIIICCCAAACCCIIIOOONNNEEESSS EEELLLÉÉÉCCCTTTRRRIIICCCAAASSS YYY MMMEEECCCÁÁÁNNNIIICCCAAASSSFuente de alimentación
APÉNDICEA-4EESSPPEECCIIFFIICCAACCIIOONNEESS DDEELL PPAAPPEELLEntrada de papel Bandejas de papel:• Bandeja superior estándar (Bandeja 1)• Bandeja inf
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-4NotaPuede que disponga de componentes adicionales que no están enumeradosen la lista anterior, dependiendo del país donde ha
APÉNDICEA-5Bandeja de tamaño Oficio opcional (Bandeja 1 - LC-26LG):• Papel normal de tamaños A4, Carta, B5 (JIS/ISO),Ejecutivo, Oficio104,8 x 220 mm a
APÉNDICEA-6PAPELLa impresora está diseñada para funcionar correctamente con la mayoría delos tipos de papel para fotocopias y de cartas. Sin embargo,
APÉNDICEA-7LOS DAÑOS U OTROS DEFECTOS PROVOCADOS POR EL USO DEPAPEL ENUMERADO BAJO “ TIPOS DE PAPEL QUE SE DEBEN EVITAR”NO ESTARÁN CUBIERTOS POR NINGÚ
APÉNDICEA-8ETIQUETAS Y TRANSPARENCIAS PARARETROPROYECTORESLa impresora imprimirá en la mayoría de los tipos de etiquetas ytransparencias diseñadas pa
APÉNDICE A-9 CCOONNJJUUNNTTOOSS DDEE SSÍÍMMBBOOLLOOSS//CCAARRAACCTTEERREESS Puede seleccionar conjuntos de símbolos y caracteres con el menú d
APÉNDICE A-10 MMMOOODDDOOO HHHPPP PPPCCCLLL Roman 8 (8U) ISO Latin1 (0N) ISO Latin2 (2N) ISO Latin5 (5N) PC-8 (10U) PC-8 D/N (11U) PC-850 (12U
APÉNDICE A-11 ISO 2 IRV ISO 4 UK ISO 6 ASCII ISO10 SWE/FIN ISO11 Swedish ISO14 JISASCII ISO15 Italian ISO16 POR ISO17 Spanish ISO21 German ISO25 Frenc
APÉNDICE A-12 MMMOOODDDOOO EEEPPPSSSOOONNN US ASCII German UK ASCII I French I Danish I Italy Spanish Swedish Japanese Norwegian Danish II UK AS
APÉNDICEA-13MMMOOODDDOOO IIIBBBMMMPC-8PC-8 D/NPC-850PC-852PC-860PC-863PC-865PC-8 Turkish
APÉNDICEA-14MMMOOODDDOOO HHHPPP---GGGLLLANSI ASCII9825 CHR. SETFRENCH/GERMANSCANDINAVIANSPANISH/LATINJIS ASCIIROMAN8 EXT.ISO IRVISO SWEDISHISO SWEDI
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-5VVVIIISSSIIIÓÓÓNNN GGGEEENNNEEERRRAAALLLFig. 1-2Fig. 1-3Cubierta superiorBandeja de papelPanel decontrolCubierta frontalIn
APÉNDICEA-15CCCOOONNNJJJUUUNNNTTTOOOSSS DDDEEE SSSÍÍÍMMMBBBOOOLLLOOOSSS AAADDDMMMIIITTTIIIDDDOOOSSS PPPOOORRR LLLOOOSSS TTTIIIPPPOOOSSS
APÉNDICEA-16Conjunto de símbolos PCL Tipo de letra(continuación)LetterGothic Mary- Oklahoma PC PC Utah UtahID de conjunto Conjunto de símbolos 16.66**
APÉNDICEA-17CCCOOONNNJJJUUUNNNTTTOOOSSS DDDEEE SSSÍÍÍMMMBBBOOOLLLOOOSSS AAADDDMMMIIITTTIIIDDDOOOSSS PPPOOORRR LLLAAASSS FFFUUUEEENNNTTTEEE
APÉNDICEA-18Conjunto de símbolos PCL Tipo de letraBermuda Script Germany San Diego US RomanID de conjunto Conjunto de símbolos 8U Roman-8 •• • •0N
ÍNDICE1–1ÍNDICEAaccesorio 2-8Administrador de almacenamiento 2-15Alimentación de cassette 3-12Alimentación manual 3-13Ampliación de RAM 1-13Apple Lase
ÍNDICE1– 2Mensaje de llamada al operador 5-1, 5-2, 5-3mensaje del LCD 4-17mensajes de estado de la impresora 4-18Mensajes de llamadas al operador 6-1M
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-6CCCAAARRRAAACCCTTTEEERRRÍÍÍSSSTTTIIICCCAAASSSLa impresora tiene las siguientes prestaciones estándar:Resolución de 2400 pppE
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-7Cartucho de tóner sin mantenimiento y económicoEl cartucho de tóner puede imprimir hasta 12.000 páginas (en negro) y7.200 pá
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-8Cinco modos de emulaciónEsta impresora puede emular el lenguaje PCL® 5C en color de Hewlett-Packard® (PCL6® en impresión mon
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-9FuentesEsta impresora dispone de 66 fuentes escalables y 12 de mapas de bits.Las fuentes que se pueden utilizar variarán en
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-10Modo de ahorro de energíaEsta impresora dispone de un modo de ahorro de energía. Ya que lasimpresoras láser consumen electr
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-11Calibración PANTONE®Existen muchas variables en el proceso de reproducción de coloresgenerados por la HL-2600CN que pueden
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-12OOOPPPCCCIIIOOONNNEEESSSLas siguientes opciones están disponibles para esta impresora: Unidad de bandeja inferior (LT-26C
iIIImmmppprrreeesssooorrraaa lllááássseeerrr BBBrrrooottthhheeerrrSSSeeerrriiieeesss HHHLLL---222666000000CCCNNNMMMaaannnuuuaaalll dddeeelll
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-13RRRAAAMMMAmpliación de RAMInstalando módulos de memoria disponibles en el mercado podrá ampliar lacapacidad de memoria hast
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-14EntornoSólo debe utilizar la impresora dentro de los siguientes parámetros detemperatura y humedad:Temperatura ambiental: 2
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN1-15Coloque la impresora sobre una superficie horizontal plana.Mantenga la impresora limpia. No instale la impresora en un luga
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARECCCAAAPPPÍÍÍTTTUUULLLOOO 222 CCCOOONNNTTTRRROOOLLLAAADDDOOORRR YYY SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE 2-1 CCOONNTTRROOLLAADDOORR DDEE IIMMPPRREESSOORRAA Un controlador de impresora es software que traduce los dato
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-2CCCAAARRRAAACCCTTTEEERRRÍÍÍSSSTTTIIICCCAAASSS DDDEEELLL CCCOOONNNTTTRRROOOLLLAAADDDOOORRR DDDEEE IIIMMMPPP
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-3Ficha Avanzada1. Cambie la configuración de la ficha haciendo clic en los siguientesiconos:Calidad de impresiónDúp
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-4 CALIDAD DE IMPRESIÓNSeleccione la configuración de la calidad, del modo de concordancia delcolor y de la calibr
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-5 DÚPLEXPara utilizar la impresión dúplex tendrá instalar en la impresora la unidaddúplex opcional. Si selecciona
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-6 OPCIONES DE DISPOSITIVO1. Establece los siguientes modos de la función de impresión en estaficha:Trabajos en co
iiDDDEEEFFFIIINNNIIICCCIIIOOONNNEEESSS DDDEEE AAADDDVVVEEERRRTTTEEENNNCCCIIIAAASSS,,, PPPRRREEECCCAAAUUUCCCIIIOOONNNEEESSS YYY NNNOOOTTTAAAS
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-7 Trabajos en colaPuede volver a imprimir un documento sin enviar los datos de nuevo(excepto en impresión segura)
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-8Ficha AccesoriosCuando instale opciones, añádalas y seleccione la configuración pertinenteen la ficha Accesorios d
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-9Ficha Asistencia• Para descargar el controlador más reciente, acceda al Centro desoluciones de Brother.• Puede ver
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-10CCCAAARRRAAACCCTTTEEERRRÍÍÍSSSTTTIIICCCAAASSS DDDEEELLL CCCOOONNNTTTRRROOOLLLAAADDDOOORRR DDDEEE IIIMMMPP
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-11Ficha Papel1. Seleccione el tamaño del papel, la distribución y la orientación.2. Seleccione la fuente de papel.3
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-12Ficha Gráficos1. Configura la calidad de impresión, etcétera.
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-13Ficha Opciones de dispositivo1. Puede cambiar la configuración haciendo clic en una opción delcuadro de lista Car
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-142. Seleccione las opciones instaladas de la lista.Para cambiar la configuración, haga clic en una opción del cuad
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-15SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE PPPAAARRRAAA RRREEEDDDEEESSSBRAdmin ProfessionalBRAdmin Professional es una utilidad
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-16Asistente de despliegue del controladorAhorre tiempo y esfuerzo utilizando el Asistente de despliegue delcontrola
iii! AdvertenciaSi la impresora se sobrecalienta, sale humo o produce un olor extraño,apáguela inmediatamente y desenchufe la impresora. Póngase encon
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-17SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE PPPAAARRRAAA SSSIIISSSTTTEEEMMMAAASSS BBBAAAJJJOOO WWWIIINNNDDDOOOWWWSSSPuede in
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-18SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE PPPAAARRRAAA SSSIIISSSTTTEEEMMMAAASSS MMMAAACCCIIINNNTTTOOOSSSHHHEsta impresora ad
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE 2-19 Instalación del controlador de impresora para sistemas Macintosh Para usuarios de red* Para usuarios
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-204. Encienda la impresora.5. Inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM. Abra la carpeta Mac OSX.6. Abra la carpeta
CAPÍTULO 2 CONTROLADOR Y SOFTWARE2-21 CCOONNFFIIGGUURRAACCIIÓÓNN DDEE LLAAIIMMPPRREESSOORRAACCCOOONNNFFFIIIGGGUUURRRAAACCCIIIÓÓÓNNN DDDEEE FF
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORACCCAAAPPPÍÍÍTTTUUULLLOOO 333 AAANNNTTTEEESSS DDDEEE TTTRRRAAABBBAAAJJJAAARRR CCCOOO
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-1 SSEELLEECCCCIIÓÓNN AAUUTTOOMMÁÁTTIICCAA DDEEEEMMUULLAACCIIÓÓNNEsta impresora dispone de una funció
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-2Puede seleccionar el modo de emulación manualmente mediante el panelde control con el menú EMULACIÓN e
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-3 SSEELLEECCCCIIÓÓNN AAUUTTOOMMÁÁTTIICCAA DDEE IINNTTEERRFFAAZZEsta impresora dispone de una funció
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-4 CCOONNTTRROOLL DDEELL PPAAPPEELLSSSOOOPPPOOORRRTTTEEESSS DDDEEE IIIMMMPPPRRREEESSSIIIÓÓÓNNNTa
iv QQQUUUÉÉÉ HHHAAACCCEEERRR YYY NNNOOO HHHAAACCCEEERRR PPPAAARRRAAA OOOBBBTTTEEENNNEEERRR UUUNNNAAA CCCAAALLLIIIDDDAAADDD DDDEEEI
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-5 EL CASSETTE DE BANDEJA INFERIOR OPCIONAL (LT-26CL)El cassette puede albergar hasta 500 hojas de pap
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-6 LA UNIDAD DÚPLEX OPCIONAL (DX-2600)• Papel normal: A4, Carta, B5 (JIS/ISO), Ejecutivo, Oficio• Otro
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-7 Fuente delpapel Tamaño disponible y tipo depapel Capacidad Cassette depapel estándar Hojas no continu
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-8Papel recomendadoEl papel recomendado para esta impresora es:Xerox 4024, Hammermill Laserprint, NEUSIE
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-9Superficie de impresiónLa superficie de impresión depende de la configuración de la aplicación. Lafigu
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-10SobresEvite utilizar sobres con las siguientes características:• Superficies brillantes• Bandas prote
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-11Antes de cargar sobres en el cassette, compruebe lo siguiente:• Los sobres deben tener unalengüeta de
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA 3-12 AAALLLIIIMMMEEENNNTTTAAACCCIIIÓÓÓNNN DDDEEE CCCAAASSSSSSEEETTTTTTEEE La impresora puede tomar
CAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORA3-13AAALLLIIIMMMEEENNNTTTAAACCCIIIÓÓÓNNN MMMAAANNNUUUAAALLLYa que la impresora no dispone de alimentaci
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROLCCCAAAPPPÍÍÍTTTUUULLLOOO 444 FFFUUUNNNCCCIIIOOONNNAAAMMMIIIEEENNNTTTOOO DDDEEELLL PP
ÍNDICE DE MATERIASvÍÍNNDDIICCEE DDEE MMAATTEERRIIAASSCAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓNACERCA DE ESTE MANUAL DEL USUARIO 1-1ACERCA DE ESTA IMPRESORA 1-3Comprob
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-1 PPAANNEELL DDEE CCOONNTTRROOLLEsta impresora tiene un visor de cristal líquido (LCD), ocho botone
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-2 BBOOTTOONNEESSPuede controlar las operaciones básicas de la impresora y cambiardiversas configuraci
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-3EEELLL BBBOOOTTTÓÓÓNNN GGGOOOEs posible cambiar las indicaciones del panel de su estado actual(co
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-4EEELLL BBBOOOTTTÓÓÓNNN SSSEEECCCUUURRREEE PPPRRRIIINNNTTTEsta función posibilita el envío de un
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-5EEELLL BBBOOOTTTÓÓÓNNN RRREEEPPPRRRIIINNNTTTSi desea volver a imprimir un documento que se acaba
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-6Reimpresión del último trabajoPuede reimprimir los datos del último trabajo de impresión sin tener qu
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-7 Reimpresión del último trabajo 3 veces1. Utilice el panel de control para activar la función REIMP
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-8Impresión de datos de PRUEBAPuede utilizar esta función para reimprimir datos de PRUEBA que se hayani
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-9Impresión de datos PÚBLICOSPuede utilizar esta función para reimprimir documentos almacenados en elár
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-10Impresión de datos SEGUROSLos documentos seguros están protegidos por contraseña y sólo laspersonas
ÍNDICE DE MATERIASviCAPÍTULO 3 ANTES DE TRABAJAR CON LA IMPRESORASelección automática de emulación3-1Selección automática de interfaz 3-3control del p
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-11 Operaciones para la impresión de datos SEGUROSPulse ReprintSi no hay datos.NO DATOSALMACEN--REIMP
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-12 Si no hay datos de reimpresión en la memoriaSi la impresora no tiene datos de reimpresión en la m
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-13LLLOOOSSS BBBOOOTTTOOONNNEEESSS +++,,, –––Si pulsa + o – cuando la impresora está en línea (LI
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-14EEELLL BBBOOOTTTÓÓÓNNN BBBAAACCCKKKSi pulsa Back cuando la impresora está en línea, la pondrá fu
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-15 TTEESSTTIIGGOOSSLos testigos se iluminan o parpadean para indicar el estado actual de laimpresora.
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-16 EELL VVIISSOORR LLCCDDEl visor muestra el estado actual de la impresora. Cuando utilice el panel
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-17MMMEEENNNSSSAAAJJJEEESSS DDDEEELLL LLLCCCDDDLos mensajes del visor LCD muestran el estado actual
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-18Mensajes de estado de la impresoraLa siguiente tabla muestra los mensajes del estado de la impresora
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-19 CCÓÓMMOO UUTTIILLIIZZAARR EELL PPAANNEELL DDEE CCOONNTTRROOLLCuando maneje los botones del Me
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-20Por ejemplo: Cuando desee cambiar la configuración de “ FUENTE” a“ BANDEJA1” , seleccione esta conf
ÍNDICE DE MATERIASviiCAPÍTULO 5 MANTENIMIENTOSUSTITUCIÓN DE LOS FUNGIBLES 5-1Cartuchos de tóner 5-5La botella de aceite 5-9Limpiador del fusor 5-13Paq
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-21 MMEENNÚÚ DDEE CCOONNFFIIGGUURRAACCIIÓÓNN DDEELL PPAANNEELLNotasLas descripciones del panel del
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-22INFORMACIÓNEEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppccciiióóónnnCONFIGIM
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-23PAPELEEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppccciiióóónnnFUENTE=AUTO/BA
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-24CONFIGURACIÓNEEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppccciiióóónnnIDIOMA
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-25CONFIGURACIÓN (continuación)EEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppccc
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-26MENÚ IMPRESIÓNEEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppccciiióóónnnTIPO
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-27MENÚ IMPRESIÓN (continuación)EEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppcc
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-28MENÚ IMPRESIÓN (continuación)EEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppcc
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL4-29MENÚ IMPRESIÓN (continuación)EEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaaDDDeeessscccrrriiipppcc
CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL 4-30 MENÚ IMPRESIÓN (continuación) EEElll vvviiisssooorrr mmmuuueeessstttrrraaa DDDeeessscccrrrii
Commentaires sur ces manuels