Brother PT-1600 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Brother PT-1600. Brother PT-1600 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 152
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER’S GUIDE
GUÍA DE USUARIO
1600/1650
Printed in China
LN9968001
• Read this User’s Guide before you start using your P-touch.
• Keep this User’s Guide in a handy place for future reference.
• Antes de usar su equipo por primera vez, lea cuidadosamente esta guía de usuario.
• Guarde esta guía de usuario para futuras referencias.
USER’S GUIDE
GUÍA DE USUARIO
PT1650_cover1_4
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Résumé du contenu

Page 1 - 1600/1650

USER’S GUIDEGUÍA DE USUARIO1600/1650Printed in ChinaLN9968001• Read this User’s Guide before you start using your P-touch.• Keep this User’s Guide in

Page 2

2Keyboard & LCD display1 Left text alignment (page 29)2 Center text alignment (page 29)3 Right text alignment (page 29)4 Justified text alignment

Page 3 - CONTENTS

18Borrado de texto● Para eliminar caracteres situados a la izquierda de la posición actual del cursor, pulse b hasta que haya borrado todos los caract

Page 4

19Funciones básicasIntroducción de un código de barrasEsta función permite imprimir códigos de barras como parte de las etiquetas.Además, hay distint

Page 5

20Introducción de los datos del código de barras1 Pulse c.2 Escriba los datos del nuevo código de barras o modifique los datos existentes.3 Pulse n pa

Page 6 - (For USA Only)

21Funciones básicasLos siguientes caracteres especiales solamente podrán añadirse a códigos de barras creados con los protocolos EAN128 y CODE128.Int

Page 7

226 Pulse n.Están disponibles los siguientes símbolos:☞ También se puede seleccionar un símbolo escribiendo el código correspondiente, que puede ver e

Page 8 - Important Information

23Funciones básicas0121200 01 0200 01 02 03 04 05 06 0700 01 02 03 04 0500 01 02 03 04 05 06 07 08 0910 11 12 13 14 15 16 17 18 1920 21 22 23 24 25 2

Page 9 - Top view & bottom view

24Cómo formatear la etiquetaDefinición de la longitud de la etiquetaLa longitud de la etiqueta se puede definir como sigue:1 Pulse g y luego A.2 Pulse

Page 10 - Keyboard & LCD display

25Funciones básicasCómo enmarcar el texto1 Pulse g y luego B.2 Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste de marco deseado.3 Pulse n. El ajuste sel

Page 11 - Getting Started

26Definición del tamaño de los caracteresEl tamaño de los caracteres se puede definir para todo el texto de la etiqueta o sólo para el texto de la lín

Page 12 - General Precautions

27Funciones básicasDefinición de la anchura de los caracteresCómo formatear la anchura de todo el texto1 Pulse t.2 Presione l o r hasta que se visual

Page 13 - Notes on batteries

3Getting Started1 Left text alignment (page 29)2 Center text alignment (page 29)3 Right text alignment (page 29)4 Justified text alignment (page 29)5

Page 14 - Notes on tape cassettes

28Definición del estilo de los caracteresCómo formatear el estilo de los caracteres de todo el texto1 Pulse t.2 Presione l o r hasta que se visualice

Page 15 - Flexible ID Tape

29Funciones básicasDefinición de la alineación de todas las líneas de texto1 Pulse t.2 Pulse l o r hasta que se visualice ALIGN.3 Pulse u o d hasta q

Page 16 - Cleaning

30Uso de las plantillas de formato automáticoEstán disponibles diversas plantillas de etiquetas preformateadas que permiten crear con rapidez y facili

Page 17 - Turning the P-touch On/Off

31Funciones básicas3Pulse u o d para visualizar cada uno de los campos y seguidamente escriba el texto.4 • Para imprimir una sola copia, pulse p.•Par

Page 18 - Label Type Modes

32Uso de funciones de impresión especialesEstán disponibles diversas funciones de impresión especial que permiten imprimir múltiples copias de las eti

Page 19

33Funciones básicas2 Pulse l o r hasta que se visualice NUMBER.3 Pulse u o d hasta que se visualice el número de copias deseado (o utilice las teclas

Page 20 - Flag Mode

34Impresión de una serie de bloques de textoLa función de impresión por bloques permite seleccionar la serie de bloques de texto a imprimir.1 Pulse g

Page 21 - Port & Panel Modes

35Funciones básicas3 Pulse u o d hasta que se visualice ON.4 Pulse n (o p). Aparecerá START en el menú de opciones de impresión.5 Presione n (o p) pa

Page 22 - 2 Type in one block of text

36Almacenamiento e invocación de archivosSi hay textos de etiquetas que usa con frecuencia, puede guardarlos en memoria, junto con su formato, y despu

Page 23 - Cancelling a choice

37Funciones básicasInvocación de texto previamente almacenado1 Pulse m.2 Pulse u o d hasta que se visualice RECALL.3 Pulse n.4 Pulse u o d hasta que

Page 24 - Inputting Label Data

4General Precautions● Use only Brother TZ tapes with this machine. Do not use tapes that do not have the mark.● Do not pull on the tape being fed fr

Page 25 - Inserting text

3844Ajustes de la máquinaExisten diversas funciones que permiten cambiar y ajustar el funcionamiento de la P-touch.Selección de la forma de avance y c

Page 26 - Deleting text

39Ajustes de la máquina1 Pulse g y luego Z.2 Pulse l o r hasta que se visualice CONTRAST.3Pulse u o d hasta que se visualice el ajuste deseado y segu

Page 27 - Entering a bar code

40Definición de la actualización continua de la categoría de símbolos PERSONALPuede definir si, cuando se llene la categoría de símbolos PERSONAL, deb

Page 28 - Entering bar code data

41Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)55Uso de la P-touch con un PC(sólo para PT-1650)Esta P-touch está provista de un puerto USB que perm

Page 29 - Entering a symbol

42Instalación de los programas y del controlador de impresiónEl programa P-touch Editor 3.2, contenido en el CD-ROM adjunto, incluye varias funciones

Page 30 - Category

43Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)Instalación del programa P-touch Editor 3.21 Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad de CD-ROM del PC

Page 31

44Instalación del controlador de impresión USBEn Windows® 98, 98 SE, Me o 2000:1 Cuando se abra el cuadro de diálogo que informa de que va a instalars

Page 32 - Formatting the Label

45Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)2 Conecte la P-touch al PC con el cable de interfaz USB que se adjunta y, a continuación, mantenga p

Page 33 - Framing the text

46Para leer la Guía del usuarioLa Guía del usuario de P-touch Editor puede consultarse insertando el CD-ROM cada vez que sea necesario o bien instalán

Page 34 - Specifying the character size

47Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)Uso de P-touch Editor 3.2P-touch Editor 3.2 facilita el diseño y la impresión de etiquetas más elabo

Page 35 - Basic Functions

5Getting StartedBatteries & Tape CassettesThis machine has been designed to allow you to change the batteries and tape cassettes quickly and easi

Page 36

48Para iniciar P-touch Editor 3.21 Haga clic en el botón “Inicio” de la barra de tareas para ver el menú “Inicio”.2 Seleccione “Programas”.3 Seleccion

Page 37 - 1 Press t

49Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)Introducción de texto1Haga clic en (botón de introducción de texto), en la barra de herramientas d

Page 38

50Bases de datosTenga presentes los puntos siguientes cuando utilice las funciones de base de datos de P-touch Editor 3.2.• La función de base de dato

Page 39 - Printing Labels

51Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)Descarga de datos a la P-touch1 Compruebe que la P-touch está en modo Transfer. (Para obtener más in

Page 40

52Para agregar al texto una imagen de carácter definida por el usuarioSi se asigna a una tecla PF una imagen de carácter definida por el usuario (un c

Page 41

53Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)Uso de una plantilla no vinculada a una base de datosUna plantilla no vinculada se usa de la misma f

Page 42 - Printing mirrored labels

54Uso de los datos de la base de datos descargadaSe puede transferir a la P-touch una base de datos *.mdb, creada con P-touch Editor 3.2, o una base d

Page 43

55Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)Uso de los datos de la base de datos en un modo de tipo de etiquetaEsta función permite seleccionar

Page 44 - Storing and Recalling Files

56Búsqueda en la base de datosAl seleccionar un registro de base de datos para usarlo en una plantilla o para añadir sus datos a una etiqueta, es posi

Page 45

57Uso de la P-touch con un PC (sólo para PT-1650)Cómo hacer una copia de seguridad de los datos de la P-touch y restaurarlosBackup Manager, instalado

Page 46 - Machine Adjustments

6☞ Make sure that the batteries are inserted so that their poles point in the correct direction.With batteries installed, the P-touch determines the r

Page 47 - Calibrating the label length

5866ApéndiceSolución de problemasProblema Solución1 El visualizador se queda en blanco después de haber conectado la máquina.• Compruebe que el adapta

Page 48 - Changing the language

59ApéndiceLista de mensajes de errorMensaje de error Causa Solución1 BLOCK LIMIT!• Aparecerá este mensaje si intenta usar la función de numeración cu

Page 49 - (for PT-1650 only)

60CHECK SETTING INLABEL TYPE MODE!• Este mensaje aparecerá si intenta cambiar los ajustes de la función de longitud o de la función de marco cuando ya

Page 50 - Before installation

61ApéndiceINSERT 1" TAPE• Este mensaje aparecerá si no hay un casete de cinta de 1" (24 mm) de anchura instalado al intentar imprimir una p

Page 51 - Computer (for PT-1650 only)

62NO FILES!• Este mensaje aparecerá si intenta invocar o borrar un archivo de texto de la memoria sin que haya ninguno almacenado.• Antes de intentar

Page 52 - USB interface cable

63ApéndiceCaracterísticas técnicas de la máquinaHardwareSoftwareAlimentación: Seis pilas AA alcalinas o bienSeis pilas AA recargables o bienAdaptador

Page 53

64Índice alfabéticoAAdaptador de CA... 9ajuste de longitud... 39ajuste predeterminado...

Page 54 - Reading the User’s Guide

65función de código de barras... 19función de contraste... 38función de copias múltiples... 32función de corte

Page 55 - Using P-touch Editor 3.2

66números... 16Ppausa para corte... 38pilas...

Page 56 - Displaying the Properties

67Voz 1-877-4-PTouch, o Fax 1-901-379-1210Los centros de servicio no prestan asistencia operativa. Consulte “Asistencia operativa”.Si necesita un cen

Page 57 - Notes on usage

7Getting StartedExtra Strength Adhesive Tape☞ For textured, rough, or slippery surface, we recommend using Extra Strength Adhesive Tape. ☞ Although t

Page 59

IntroductionThank you for purchasing this P-touch!With your new P-touch, select from a variety of character styles, sizes and frames to design practic

Page 61

8CleaningOccasionally, certain parts of the P-touch may need to be cleaned. Dust or dirt may become attached to the P-touch’s print head and rollers,

Page 62

9Getting StartedNotes on cleaning the tape cutter☞ If the tape cannot be cut correctly, clean the tape cutter blades.Optional AC AdapterWhen printing

Page 63

1022Label Type ModesSelecting a Label Type ModePressing a allows you to select one of the two regular modes for designing and printing your own custom

Page 64 - Searching the database

11Label Type ModesAfter selecting the Label Type mode NORMAL or VERTICAL, the label text can be entered, formatted, printed and cut as usual. With th

Page 65

IntroductionThank you for purchasing this P-touch!With your new P-touch, select from a variety of character styles, sizes and frames to design practic

Page 66 - Appendix

12Flag ModeLabels printed using this Label Type mode can be wrapped around cable or wire with the ends stuck together to form a flag. With the FLAG La

Page 67 - Error Message List

13Label Type ModesPort & Panel ModesLabels printed using these Label Type modes can be used to identify various components or panels.With the Por

Page 68

14● BLK LEN. (block length): * For the PORT Label Type mode:0.80" to 8.00" (20 to 200 mm)Default: 1.20" (30 mm)* For the PANEL Label Ty

Page 69

1533Basic FunctionsBasic FunctionsPerforming Basic OperationsChoosing functions, parameters, settings and groups● If “WX” appears, press l to select

Page 70

16Inputting Label DataEntering and editing textEntering characters● To type a lowercase letter, a number, a comma or a period, simply press the key fo

Page 71

17Basic FunctionsAdding a new line of text● To end the current line of text and start a new one, press n. “ ” appears at the end of the line.Adding a

Page 72

18Deleting text● To remove characters to the left of the cursor’s current position, press b until all of the characters that you wish to delete are re

Page 73

19Basic FunctionsEntering a bar codeThe Bar Code function allows bar codes to be printed as part of labels.In addition, the various bar code paramete

Page 74

20Entering bar code data1 Press c.2 Type in the new bar code data or edit the old data.3 Press n to add the bar code to the text.The following special

Page 75

21Basic FunctionsThe following special characters can only be added to bar codes created using protocols EAN128 and CODE128.Entering a symbolThere ar

Page 76

iCONTENTSBrother® 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service (For USA Only) ... ivImportant I

Page 77 - GUÍA DE USUARIO

226 Press n.The following symbols are available.☞ A symbol can also be selected by typing in the corresponding code from the table below. For example,

Page 78 - Introducción

23Basic Functions0121200 01 0200 01 02 03 04 05 06 0700 01 02 03 04 0500 01 02 03 04 05 06 07 08 0910 11 12 13 14 15 16 17 18 1920 21 22 23 24 25 26

Page 79

24Formatting the LabelSpecifying a label lengthThe length of the label can be specified as follows.1 Press g, then A.2 Press l or r until LENGTH is di

Page 80

25Basic FunctionsFraming the text1 Press g, then B.2 Press u or d until the desired frame setting is displayed.3 Press n. The selected setting is app

Page 81

26Specifying the character sizeThe character size can be specified for all text in the label or only for the text in the line that the cursor is in.Fo

Page 82

27Basic FunctionsSpecifying the character widthFormatting the width of all text1 Press t.2 Press l or r until GLB WIDE is displayed.3 Press u or d un

Page 83 - Para empezar

28Specifying the character styleFormatting the character style of all text1 Press t.2 Press l or r until GLB STYL is displayed.3 Press u or d until th

Page 84 - Teclado y visualizador de LCD

29Basic FunctionsSpecifying the alignment for all lines in the text1 Press t.2 Press l or r until ALIGN is displayed.3 Press u or d until the desired

Page 85

30Using the pre-formatted Auto Format templatesVarious pre-formatted label templates are available, enabling you to quickly and easily create labels f

Page 86 - Precauciones generales

31Basic Functions3 Press u or d to display each field, and then type in the text.4 • To print a single copy, press p.• To print multiple copies, se

Page 87 - Pilas y casetes de cinta

iiFormatting the Label ...24Specifying a label length ...

Page 88

32Using special printing functionsVarious special printing functions are available that enable you to print multiple copies of labels, print several c

Page 89

33Basic Functions2 Press l or r until NUMBER is displayed.3 Press u or d until the desired number of copies is displayed (or use the number keys to t

Page 90 - Limpieza

34Printing a range of text blocksThe Block Printing function enables you to select the range of text blocks to print.1 Press g, then a.2 Press l or r

Page 91 - Adaptador de CA opcional

35Basic Functions3 Press u or d until ON is displayed.4 Press n (or p). START appears in the Print Option menu.5 Press n (or p) to begin printing the

Page 92 - Modos de tipo de etiqueta

36Storing and Recalling FilesFrequently used label text along with its formatting can be stored in the memory and easily recalled so that it can be ed

Page 93

37Basic FunctionsRecalling text that has been stored1 Press m.2 Press u or d until RECALL is displayed.3 Press n.4 Press u or d until the file number

Page 94 - Modo Bandera (FLAG)

3844Machine AdjustmentsVarious functions are available for changing and adjusting the operation of the P-touch.Selecting how tape is fed and cutThe Cu

Page 95

39Machine Adjustments1 Press g, then Z.2 Press l or r until CONTRAST is displayed.3 Press u or d until the desired setting is displayed, and then pre

Page 96 - 2 Escriba un bloque de texto

40Specifying if the PERSONAL symbol category is continually updatedYou can specify whether symbols continue to be added to the PERSONAL symbol categor

Page 97 - Cancelación de una elección

41Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)55Using P-touch With a Computer(for PT-1650 only)This P-touch is equipped with a USB port, allowing

Page 98 - Cómo mover el cursor

iiiTransferring Data To/From a Computer ...50Entering Transfer mode ...

Page 99 - Inserción de texto

42Installing the Software & Printer DriverThe P-touch Editor 3.2 software, provided on the enclosed CD-ROM, includes a variety of more complex fun

Page 100 - Borrado de texto

43Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)Installing the P-touch Editor 3.2 software1Insert the enclosed CD-ROM into the computer’s CD-ROM dr

Page 101 - Funciones básicas

44Installing the USB printer driverWith Windows® 98, 98 SE, Me or 2000:1 When the dialog box appears, informing you that the P-touch printer driver wi

Page 102 - 1 Pulse c

45Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)3 Select “Install the software automatically (Recommended)”, and then click “Next”. A dialog box ap

Page 103 - Introducción de un símbolo

46Reading the User’s GuideThe P-touch Editor User’s Guide can be viewed either by inserting the CD-ROM into the drive each time you wish to refer to i

Page 104 - Símbolos

47Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)Using P-touch Editor 3.2P-touch Editor 3.2 makes it easy for anyone to design and print more comple

Page 105

48Starting up P-touch Editor 3.21 Click “Start” in the taskbar to display the Start menu.2 Point to “Programs”.3 Point to “P-touch Editor 3.2”.4 Click

Page 106 - Cómo formatear la etiqueta

49Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)Entering text1 Click (Text button) on the draw toolbar.Text can be typed in, and the pointer chan

Page 107 - Cómo enmarcar el texto

50DatabasesKeep the following points in mind when using the database functions of P-touch Editor 3.2.• The database function of P-touch Editor 3.2 use

Page 108

51Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)Downloading data to the P-touch1 Make sure that the P-touch is in Transfer mode. (For more details,

Page 109

ivBrother® 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service (For USA Only)Who is covered: • This limited warranty (“warranty”) is given only

Page 110

52Adding a user-defined character image to the textIf a user-defined character image (a bitmap character not usually available on the P-touch) is assi

Page 111 - 1 Pulse t

53Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)Using a template not linked to a databaseUsing a template not linked to a database is the same as u

Page 112

54Using downloaded database dataEither an *.mdb database, created with P-touch Editor 3.2, or a database converted to a *.csv file can be transferred

Page 113 - Impresión de etiquetas

55Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)Using database data in a Label Type modeThis function enables you to select the range of database f

Page 114

56Searching the databaseWhile selecting a database record to be used in a template or while selecting a database record whose data is to be added to a

Page 115

57Using P-touch With a Computer (for PT-1650 only)Backing up/restoring P-touch dataBackup Manager, which was installed with P-touch Editor 3.2, enabl

Page 116

5866AppendixTroubleshootingProblem Solution1 The display stays blank after you have turned on the machine.• Check that the AC adapter (model AD-60/AD-

Page 117

59AppendixError Message ListError Message Cause Solution1 BLOCK LIMIT!• This message appears if you try to use the Numbering function when multiple b

Page 118 - 5 Pulse n

60CHECK SETTING INLABEL TYPE MODE!• This message appears if you try to change the settings for the Length function or Frame function after a Label Typ

Page 119 - Borrado de texto almacenado

61AppendixINPUT ABCD ATBEGIN & END!• This message appears if a letter between A and D has not been entered at the beginning and end of the bar co

Page 120 - Ajustes de la máquina

vBrother® 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service (For USA Only)91st day to 1 year: If the problem reported concerning your Machine

Page 121

62MIN 4 DIGITS!• This message appears if less than the minimum four digits are entered as the bar code data.• Enter a minimum of four digits before pr

Page 122 - Cambio del idioma

63AppendixMachine SpecificationsHardwareSoftwarePower supply: Six AA alkaline batteries orSix AA rechargeable batteries orAC adapter (model AD-60/AD-

Page 123 - (sólo para PT-1650)

64IndexAAC adapter... 9Accent function... 18alignment ...

Page 124 - Antes de la instalación

65Gglobal format key ... 2, 3global formattingcharacter size ... 26character style ...

Page 125 - PC (sólo para PT-1650)

66PPanel mode ... 13PERSONAL symbol category ... 23setup ... 40PF keys...

Page 126 - Cable de interfaz USB

67Service Center LocationsIf you need a local service center, please call 1-800-284-HELP (4357)to locate the authorized service center closest to you

Page 129 - Uso de P-touch Editor 3.2

IntroducciónGracias por adquirir esta P-touch.Con ella podrá elegir entre una serie de estilos de caracteres, tamaños y marcos para diseñar prácticas

Page 130 - Para ver las propiedades

iÍNDICE1. Para empezar ...1Descripción general ...

Page 131 - Observaciones acerca del uso

viImportant InformationShould you have questions, or need information aboutyour Brother Product, we have a variety of supportoptions for you to choose

Page 132 - Bases de datos

iiCómo formatear la etiqueta ...24Definición de la longitud de la etiqueta ...

Page 133

iiiTransferencia de datos a/desde un PC ...50Para entrar en el modo Transfer ...

Page 135

1Para empezar11Para empezarDescripción generalVista superior y vista inferiorBotón del cortador de la cintaPuerto USB(sólo para PT-1650)TecladoConect

Page 136

2Teclado y visualizador de LCD1 Alineación del texto a la izquierda (página 29)2 Alineación del texto centrada (página 29)3 Alineación del texto a la

Page 137

3Para empezar1 Alineación del texto a la izquierda (página 29)2 Alineación del texto centrada (página 29)3 Alineación del texto a la derecha (página

Page 138 - Búsqueda en la base de datos

4Precauciones generales● Emplee sólo cintas TZ Brother con esta máquina. No emplee cintas que no tengan la marca .● No tire de la cinta que avanza de

Page 139

5Para empezarPilas y casetes de cintaEsta máquina ha sido diseñada para permitirle cambiar las pilas y los casetes de cinta con rapidez y facilidad.

Page 140 - Apéndice

6☞ Asegúrese de insertar las pilas de forma que sus polos queden orientados en la dirección correcta.Con las pilas instaladas, la P-touch determina cu

Page 141 - Lista de mensajes de error

7Para empezarCinta con fuerza adhesiva extra☞ Para superficies con textura, rugosas o resbaladizas, se recomienda usar cinta con fuerza adhesiva extr

Page 142

1Getting Started11Getting StartedGeneral DescriptionTop view & bottom viewTape cutter buttonUSB port(for PT-1650 only)KeyboardAC adapter connecto

Page 143

8LimpiezaEs posible que, de vez en cuando, haya que limpiar ciertas partes de la P-touch. Puede que se adhiera polvo o suciedad al cabezal de impresió

Page 144

9Para empezarObservaciones acerca de la limpieza del cortador de la cinta☞ Si observa que la cinta no se corta bien, limpie las cuchillas del cortado

Page 145 - Software

1022Modos de tipo de etiquetaSelección de un modo de tipo de etiquetaPresionando a, podrá seleccionar uno de los dos modos normales de diseño e impres

Page 146 - Índice alfabético

11Modos de tipo de etiquetaDespués de seleccionar el modo de tipo de etiqueta NORMAL o VERTICAL, el texto de la etiqueta puede escribirse, formatears

Page 147

12Modo Bandera (FLAG)Las etiquetas impresas usando este modo de tipo de etiqueta se pueden enrollar en torno a hilos o cables pegando los extremos ent

Page 148

13Modos de tipo de etiquetaModos Puerto (PORT) y Panel (PANEL)Las etiquetas impresas usando estos modos de tipo de etiqueta se pueden usar para ident

Page 149 - (sólo para EE.UU.)

14● BLK LEN. (longitud del bloque):* Para el modo de tipo de etiqueta PORT:0,80" a 8,00" (20 a 200 mm)Valor predeterminado: 1,20" (30 m

Page 150

1533Funciones básicasFunciones básicasCómo realizar las operaciones básicasElección de funciones, parámetros, ajustes y grupos● Si aparece “WX”, puls

Page 151 - Introduction

16Introducción de los datos de la etiquetaIntroducción y modificación de textoIntroducción de caracteres● Para escribir una letra minúscula, un número

Page 152

17Funciones básicasCómo añadir una nueva línea de texto● Para poner fin a la línea de texto actual y empezar otra nueva, pulse n. Aparecerá “ ” al fi

Modèles reliés PT-1650 | PT-1400 |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire