Brother DS-700D Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Scanners Brother DS-700D. Brother DS-700D Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Benutzerhandbuch

DSmobile 700DBenutzerhandbuchGER Version B

Page 2 - Informationen zur Garantie

Verwendung mit Windows® 21Der folgende Bildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf „Weiter“. cLesen Sie die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung, markieren S

Page 3 - Produkt-Sicherheitshinweise

Verwendung mit Windows® 31eDer folgende Bildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf „Installieren“. fNach erfolgreicher Installation des Treibers wird

Page 4 - Wichtig!

Verwendung mit Windows® 41Installation von DSmobileSCAN II1aKlicken Sie auf „DSmobileSCAN II installieren“.bKlicken Sie auf „Weiter“. cSetzen Sie eine

Page 5 - Im Lieferumfang enthalten

Verwendung mit Windows® 51eKlicken Sie auf „Installieren“. fKlicken Sie auf „Fertigstellen“.gDurch diese Installation wird ein DSmobileSCAN II-Symbol

Page 6 - Entfernen des Klebestreifens

Verwendung mit Windows® 61Installation von Adobe® Reader®1Wenn Adobe® Reader® noch nicht auf Ihrem Computer installiert ist, müssen Sie auf die Schalt

Page 7 - Inhaltsverzeichnis

Verwendung mit Windows® 71SOFTWARE DEINSTALLIEREN1Falls Sie die Treibersoftware zu einem späteren Zeitpunkt deinstallieren müssen, legen Sie einfach d

Page 8 - 4 Technische Daten 37

Verwendung mit Windows® 81HARDWARE INSTALLIEREN1Schließen Sie den Scanner erst dann an Ihren Computer an, wenn Sie durch die Treiberinstallations-Soft

Page 9

Verwendung mit Windows® 91KALIBRIERUNG1Hinweis• Die Kalibrierung ist ein sehr wichtiger Schritt, da sie die „Abstimmung“ der Bildqualität von Computer

Page 10 - Verwendung mit Windows

Verwendung mit Windows® 101Nach erfolgreichem Abschluss der Kalibrierung wird die oben stehende Meldung angezeigt; ist dies nicht der Fall, müssen Sie

Page 11

Verwendung mit Windows® 111VERWENDUNG DES SCANNERS1Legen Sie die Dokumente mit der Schrift nach unten ein. Beide Seiten können mithilfe der Duplex-Sca

Page 12 - „Weiter“

iWarenzeichenAdobe® und das Adobe-Logo, Acrobat®, Photoshop® und Reader® sind eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Inc.Brother® ist ein eingetr

Page 13

Verwendung mit Windows® 121STANDARDPROGRAMM FESTLEGEN1Sie können ein Standard-Scanprogramm festlegen, welches automatisch gestartet wird, wenn Sie die

Page 14 - Installation von Adobe

Verwendung mit Windows® 131PROGRAMME ÄNDERN1Sie können die Anwendung so konfigurieren, dass jedes Mal die Auswahl einer Scananwendung verlangt wird, w

Page 15 - SOFTWARE DEINSTALLIEREN

Verwendung mit Windows® 141SCANNER REINIGEN1HinweisDer Reinigungsvorgang kann vom DSMobileScan II-Softwareprogramm eingeleitet werden. Es wird empfohl

Page 16 - HARDWARE INSTALLIEREN

Verwendung mit Windows® 151bKlicken Sie auf die Schaltfläche „Angepasst“. Das folgende Fenster wird geöffnet. cKlicken Sie auf die Schaltfläche „Kalib

Page 17 - KALIBRIERUNG

Verwendung mit Windows® 161fKlicken Sie auf die Schaltfläche „OK“. Das folgende Fenster wird erneut geöffnet. gKlicken Sie auf die Schaltfläche „Reini

Page 18

1722UM DIE BESTEN ERGEBNISSE ZU ERZIELEN, SOLLTEN SIE DIE SOFTWARE DIREKT VON DER MITGELIEFERTEN INSTALLATIONS-DVD AUS INSTALLIEREN, BEVOR SIE DAS USB

Page 19 - VERWENDUNG DES SCANNERS

Verwendung mit Mac OS® X 182SOFTWARE INSTALLIEREN2Legen Sie die Installations-DVD, die im Lieferumfang des DSmobile 700D-Scanners enthalten ist, in Ih

Page 20 - STANDARDPROGRAMM FESTLEGEN

Verwendung mit Mac OS® X 192Installation von PageManager® 9 (Für Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 und v10.7)2An dieser Stelle können Sie die PageManager®

Page 21 - PROGRAMME ÄNDERN

Verwendung mit Mac OS® X 202KALIBRIERUNG2Die Kalibrierung ist ein sehr wichtiger Schritt, da sie die „Abstimmung“ der Bildqualität von Computer und Sc

Page 22 - SCANNER REINIGEN

Verwendung mit Mac OS® X 212Lion® (Mac OS® X v10.7)2Kalibrieren Sie Ihren Scanner für Mac OS® X v10.7 mit PageManager® 9. Siehe Durchführen der Scanne

Page 23

iiProdukt-SicherheitshinweiseIn dieser Dokumentation verwendete Symbole und KonventionenWarnungWARNUNG weist auf eine potenziell gefährliche Situation

Page 24

Verwendung mit Mac OS® X 222eWählen Sie aus dem Menü „Geräte“ die Option „Geräte-Übersicht“. fDas Fenster „Digitale Bilder - Geräte-Übersicht“ wird an

Page 25 - Verwendung mit Mac OS

Verwendung mit Mac OS® X 232iKlicken Sie auf „Kalibrieren“. jLegen Sie das Schwarz/Weiß-Kalibrierungsblatt mit dem einzelnen Pfeil nach oben und dem s

Page 26 - SOFTWARE INSTALLIEREN

Verwendung mit Mac OS® X 242Tiger® (Mac OS® X v10.4)2aInstallieren Sie den DSmobile 700D-Scannertreiber über die Installations-DVD und starten Sie den

Page 27

Verwendung mit Mac OS® X 252fDas Fenster „Geräte für Digitale Bilder“ wird angezeigt. gKlicken Sie auf „DSmobile 700D“.hAktivieren Sie das Kontrollkäs

Page 28

Verwendung mit Mac OS® X 262kKlicken Sie im Fenster „DSmobile 700D“ auf „Scannen“.lKlicken Sie auf „Kalibrieren“.mLegen Sie das Schwarz/Weiß-Kalibrier

Page 29

2733DSmobileSCAN II (nur Windows®)3Diese Software unterstützt Adobe®, Acrobat® PDF, JPEG und TIFF. Beachten Sie, dass nur Dateien im PDF-Format als me

Page 30 - Klicken Sie auf „Suchen“

Verwendung der Scan-Software 283Hinweis zu den Dokumentennamen3Sie können an die Dateinamen ein Suffix anhängen, um der Bezeichnung eine Indexnummer o

Page 31

Verwendung der Scan-Software 293TWAIN (FÜR WINDOWS®)3Der TWAIN-Treiber für DSmobile 700D wird automatisch installiert, wenn die Installations-DVD die

Page 32 - X v10.4)

Verwendung der Scan-Software 303Wenn die von Ihnen gewählte Software die TWAIN-Benutzeroberfläche und nicht die Benutzeroberfläche der Anwendungssoftw

Page 33

Verwendung der Scan-Software 313PageManager® 9 (Für Windows®)3Mit diesem Programm können Sie Ihre Fotos und Dokumente einfach und unkompliziert scanne

Page 34

iiiVorsicht Starke Stöße, z. B. durch Fallenlassen oder Tritte, können zu Beschädigungen des Gerätes führen. Dadurch kann es zu Verletzungen kommen.

Page 35 - Verwendung der Scan-Software

Verwendung der Scan-Software 323BizCard® 6 (Für Windows®)3Mit BizCard® 6 behalten Sie den Überblick über Namen, Unternehmen, Postanschriften, Telefon-

Page 36

Verwendung der Scan-Software 333PageManager® 9 (Für Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 und v10.7)3Mit diesem Programm können Sie Ihre Fotos und Dokumente e

Page 37 - TWAIN (FÜR WINDOWS

Verwendung der Scan-Software 343Durchführen der Scannerkalibrierung3aWählen Sie zur Kalibrierung Ihres Scanners das Symbol „Bilddaten scannen“ (Scanne

Page 38

Verwendung der Scan-Software 353BizCard® 5 (Für Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 und v10.7)3Mit BizCard® 5 behalten Sie den Überblick über Namen, Unterne

Page 39 - 9 (Für Windows

Verwendung der Scan-Software 363Technischer Support (Für PageManager® und BizCard®)3FranceTéléphone : +33-176607489Adresse électronique : fr.nsc@news

Page 40 - 6 (Für Windows

3744Technische Daten4Modellname DSmobile 700DScangeschwindigkeit (Mono) 6,5 Sekunden (A4, 200

Page 41 - X v10.4, v10.5, v10.6

3855Der DSmobile 700D-Scanner ist ein produktives und vielfältiges Gerät, an dem Sie lange Freude haben werden. Es wird empfohlen, sich nach den unten

Page 42

ivIm Lieferumfang enthaltenBenutzerhandbuch (Nur von DVD ausdruckbar) Installations-DVD Kunststoff-Einführfolien (2) USB-Kabel (1,8 Meter) Garantieinf

Page 43 - 5 (Für Mac OS

vWillkommen – Einführung in die Verwendung Ihres DSmobile®-ScannersHerzlichen Glückwunsch zum Kauf eines DSmobile 700D-Dokumentenscanners!Dieses Produ

Page 44 - und BizCard

viInhaltsverzeichnis1 Verwendung mit Windows®1SOFTWARE INSTALLIEREN...

Page 45 - Technische Daten

viiPageManager® 9 (Für Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 und v10.7) .....33Ersteinrichtung mit PageMana

Page 46 - Tipps und Vorsichtsmaßnahmen

111UM DIE BESTEN ERGEBNISSE ZU ERZIELEN, SOLLTEN SIE DIE SOFTWARE DIREKT VON DER MITGELIEFERTEN INSTALLATIONS-DVD AUS INSTALLIEREN, BEVOR SIE DAS USB-

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire