Vor der Verwendung muss das Gerät richtig eingerichtet und die Software installiert wer-den.Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung und führen Si
61 Öffnen Sie die Vorlagenglas-Abdeckung.2 Befestigen Sie die Funktionstasten-Be-schriftung für Ihre Sprache an dem Gerät.1 Öffnen Sie die Vorlagengla
7Inbetriebnahme des GerätesWindows®USBWindows®ParallelWindows NT® 4.0ParallelMacintosh®USBMacintosh®NetzwerkWindows®NetzwerkFür Netzwerk-administrator
8Treiber und Software installierenAuf der mitgelieferten CD-ROM befinden sich die folgenden Programme und Informationen:MFL-Pro Suite installierenZur
9Inbetriebnahme des GerätesWindows®USBWindows®ParallelWindows NT® 4.0ParallelMacintosh®USBMacintosh®NetzwerkWindows®NetzwerkFür Netzwerk-administrator
10Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieben vorbereitet haben.1 Schalten S
118 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, schließen Sie das USB-Kabel zuerst am Computer und dann am Gerät an.(Windows® XP)(Windows® 98/98SE/Me/2000
12Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieben vorbereitet haben.1 Schalten S
138 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, schließen Sie das parallele Kabel zuerst am Computer und dann am Gerät an.(Windows® XP)(Windows® 98/98SE/M
14B Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-cken Sie auf Fertig stellen, um Windows® neu zu starten und die Installation fortzuset-zen.C Nach dem
15Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieben vorbereitet haben.1 Schalten S
WarnungDas Gerät sicher verwendenWarnung StromschlagHeiße OberflächeVorsichtWarnungen und Vor-sichtsmaßnahmen zur Vermeidung von Verlet-zungen.Warnt v
168 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brot-her MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie die-se sorgfältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die Vereinba
17Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieben vorbereitet haben.1 Schalten S
187 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-Soft® PaperPort® SE sorgfältig durch und klicken Sie auf Ja, wenn Sie diese Verein-barung akzeptieren.Di
19A Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist, wählen Sie es in der Liste aus und kli-cken Sie auf Weiter.B Falls Ihr Gerät für das Netzwerk n
20r und Software in-stallierenNetzwerkanschluss (nur DCP-8065DN)(Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) Nach dem Neust
21T5 Wenn weiterhin Probleme im Netzwerk auftreten, klicken Sie erneut auf Hinzu-fügen.6 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um die Portnummer
22Treiber und Software installierenVergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieb
230 Klicken Sie auf das Symbol Brother Laser . Wählen Sie in der rechten Spalte des Aus-wahl-Fensters das Gerät aus, mit dem Sie drucken möchten. Schl
24Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieben vorbereitet haben.1 Schalten S
25Schließen Sie das Gerät NICHT am USB-Anschluss einer Tastatur oder an einem passiven USB-Hub an.8 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an und s
Verwenden Sie keinen Staubsauger, um verstreuten Toner zu beseitigen. Der Toner könnte sich im Staubsau-ger selbst entzünden und dadurch ein Feuer aus
26D Wählen Sie USB.E Wählen Sie in der Liste Ihr Modell und kli-cken Sie auf Hinzufügen.Für Mac OS® X 10.2.4 bis 10.3.x:Für Mac OS® X 10.4 oder höher:
27Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieben vorbereitet haben.1 Schalten S
280 Klicken Sie auf Brother Laser (IP) und wählen Sie dann BRN_XXXXXX. Schließen Sie dann das Auswahl-Fenster.Die MFL-Pro Suite und der Druckertrei-be
29Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 „Inbetriebnahme des Gerätes“ auf Seite 4 bis 7 beschrieben vorbereitet haben.1 Schalten S
309 Wählen Sie Netzwerk und klicken Sie dann auf OK.0 Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu ver-wenden, müssen Sie Computer für die Verwendung der Scann
31F Klicken Sie auf Hinzufügen.Wenn Sie Mac OS® X 10.2.4 bis 10.3.x be-nutzen ➝ gehen Sie zu Schritt G.Wenn Sie Mac OS® X 10.4 oder höher be-nutzen ➝
32 Für Netzwerkbenutzer und AdministratorenBRAdmin Professional für Windows® wurde speziell zur Verwaltung von netzwerkfähigen Brother Druckern und Mu
33Einstellen der IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Professional 1 Starten Sie BRAdmin Professional und wählen Sie TCP/IP.2 Wählen Sie i
34Brother BRAdmin Light ist eine Java™-Anwendung, die für die Apple Mac OS® X Umgebung entwickelt wurde. Sie unterstützt einige der Funktionen von Win
35Das folgende Sonderzubehör ist für Ihr Gerät erhältlich. Sie können damit die Leistungsfähig-keit Ihres Gerätes erhöhen.Im Display erscheint eine en
IEC 60825-1 Spezifikationen Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß den IEC 60825-1 Spezi-fikationen. In Ländern, in denen es erforderlich i
WarenzeichenDas Brother Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Ind
GER/AUS/SWI-GER
1Der Lieferumfang kann in den verschiedenen Ländern unterschiedlich sein.Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, damit Sie das Gerät später für
2DCP-8060DCP-8065DNFunktionstastenfeld1 Status-LED 2 LC-Display 3 Menü-Tasten4 Zifferntasten 5 Stopp-Taste 6 Start-Taste7 Kopiertasten 8 Scanner-Taste
3InhaltsverzeichnisInbetriebnahme des Gerätes1. Trommeleinheit einsetzen ...
4Inbetriebnahme des GerätesSchließen Sie das Datenkabel noch nicht an. Das Kabel wird erst wäh-rend der Software-Installation ange-schlossen.1 Öffnen
5Inbetriebnahme des GerätesWindows®USBWindows®ParallelWindows NT® 4.0ParallelMacintosh®USBMacintosh®NetzwerkWindows®NetzwerkFür Netzwerk-administrator
Commentaires sur ces manuels