KEZELŐI KÉZIKÖNYV MFC-440CN MFC-660CN MFC-845CW
90 94 % : A4 -> LTR 91 % : Full Page 85 % : LTR -> EXE 83 % : LGL -> A4 78 % : LGL -> LTR 70 % : 50 % 3. Ha nem akar további beállítás
91 Tegye a dokumentumot nyomtattal lelfelé abban az irányban, ami az alábbiakban be van mutatva: Poszter (3x3) Poszter méretű másolatot csinálhat
92 4. Nyomja meg a vagy gombokkat és válassza ki a Contrast feliratot. Nyomja meg az OK gombot. 5. Nyomja meg a gombot, hogy növelje, vagy a
93 A változtatások beállítása új alapértelmezettként. Elmentheti a másolási beállításokat, úgymint a minőség, a papírtípus, a fényesség, a kontraszt,
94 Közvetlen Fotó Nyomtatás
95 14. Fényképek nyomtatása memóriakártyáról A PhotoCapture Center TM (fényképkezelő központ) műveletei Nyomtatás memóriakártyáról számítógépes hátt
96 - A képi fájl .JPG kiterjesztésű kell legyen (az egyéb fájl kiterjesztéseket, mint a .JPEG, .TIF, .GIF, stb, a készülék nem fogja felismerni.) -
97 VIGYÁZAT! Ne kapcsolja ki, ne húzza ki a dugót vagy ne távolítsa el a média kártyát a média meghajtóból (slot), amikor a készülék olvassa a kártyá
98 Index nyomtatása (ikonok) A PhotoCapture Center TM (fényképkezelő központ) a képeket számokkal látja el (úgy, hogy No.1, No.2, No.3, stb.) A Pho
99 5.Ismételje meg a 4. lépést mindaddig, amíg bevitte az összes kinyomtatandó kép számát. Megjegyzés Beütheti a szükséges számokat egy lépésben is,
Általános Információk - 1 1. Általános Információk
100 PhotoCapture Center TM nyomtatás beállítások A következő nyomtatáshoz ideiglenesen megváltoztathatja a nyomtatási beállításokat. A készülék viss
101 Nyomtatási minőség 1. Nyomja meg a vagy a gombot, hogy kiválassza a Print Quality feliratot. Nyomja meg az OK gombot. 2. Nyomja meg a vagy a
102 3.Ha nem akar több beállítást megváltoztatni, nyomja meg a Colour Start gombot a nyomtatás megkezdéséhez. Színfokozás A szín megerősítése szolgál
103 Szegély nélküli nyomtatás Ezzel a szolgáltatással megnövelheti a nyomtatandó felületet a papír széléig. A nyomtatás ilyenkor valamivel tovább ta
104 Szkennelés kártyára Belépés a szkenner üzemmódba Amikor szkennelni akar valamit a kártyára, nyomja meg a (Scan) gombot, ami ekkor szürkén ke
105 5. Tegye a következő lehetőségek valamelyikét: - A minőség megváltoztatásához folytassa a 6. lépéssel. - Ha nem akar más beállítást megváltozta
106 15. Fénykép nyomtatása fényképezőgépről a PictBridge segítségével Brother készüléke támogatja a PictBridge szolgáltatást, ezáltal lehetővé teszi
107 Képek nyomtatása Megjegyzés Távolítson el bármiféle memória kártyát a készülékből, mielőtt rácsatlakoztatja a digitális kamerát. 1. Győződjön me
108 A hibaüzenetek megértése Ha már megismerkedett azokkal a hibatípusokkal, amelyek felmerülhetnek, amikor használja a PictBridge szolgáltatást, kö
109
Általános Információk - 2 A kézikönyv használata Köszönjük, hogy Brother készüléket vásárolt! A dokumentáció elolvasása segíti abban Önt, hogy a m
110 Szoftver
111 16. Szoftver és Hálózati jellemzők A CD-ROM -on található felhasználói útmutató magában foglalja a Szoftver felhasználói útmutatót és a Hálózati
112 Függelékek
113 A. Biztonságosság és Legalitás A hely megválasztása Helyezze a készüléket vízszintes, ütődés-, és rázkódásmentes stabil felületre, például aszta
114 A készülék biztonságos használatához Kérjük, hogy vegye figyelembe az alábbi útmutatásokat későbbi hivatkozásként, illetve mielőtt bármilyen karb
115 4. A sérülések megelőzése érdekében kérjük, legyen óvatos, és ne tegye a kezét a készülék sarkához a szkenner fedője alá. 5. A sérülések megel
116 VIGYÁZAT ● 11. Telefonvonalak beszerelésénél és megváltoztatása esetén nagyon figyelmes legyen. Soha ne érintse meg a telefonhuzalokat és te
117 Fontos biztonsági információk 18. Olvassa el figyelmesen a következő utasításokat! 19. Gondosan őrizze meg a Felhasználói Kézikönyvet, hogy késő
118 30. 31. A nyomtatás alatt ne érjen hozzá a dokumentumokhoz! 32. Ha a következő körülményeket észleli, azonnal húzza ki a hálózati dugót, és kere
119 iv. 37.EU Direktívák 2002/96/EC ÉS EN50419 (Csak az Európai Unióban) 38. Ez a berendezés a fent jelölt újrahasznosítási szimbólummal van megje
3 A Szoftver és a Hálózati Használati Útmutató elérése Ez a használati útmutató nem tartalmaz minden információt a készülékről, nem tartalmazza példáu
120 Másolás törvényes keretei Kihágásnak minősül bizonyos dokumentumok, iratok csalás céljából történő másolása. Ez az emlékeztető inkább útmutató kí
121 Védjegyek A Brother logo egy regisztrált védjegye a Brother Industries Ltd -nek. A Brother egy regisztrált védjegye a Brother Industries Ltd -n
122 B. Hibaelhárítás és karbantartás Hibaelhárítás Ha azt gondolja, hogy probléma van a készülékével, akkor nézze meg az alábbi táblázatot. A legtöbb
123 Probléma Javaslat A karakterek és vonalak össze vannak tömörödve Ellenőrizze a nyomtatási elrendezést (Lásd a 142 oldalt.) Ferde karakterek és v
124 Probléma Javaslat A nyomtatott oldalak nem szépen halmozódnak. Ellenőrizze, hogy használja-e a papírtámasz hosszabbítót. (1-15 old.) A készülék
125 Probléma Javaslat Bejövő faxok Ellenőrizze a telefonvonal összes vezetékének kapcsolatát. Győződjön meg arról, hogy a készülék a megfelelő fogad
126 Probléma Javaslat Bejövő faxhívások kezelése A készülék faxhangnak érzékeli a hanghívást. Ha a faxfelismerő be van kapcsolva, érzékenyebb a hang
127 Probléma Javaslat Fotófeldolgozó rendszer nehézségei (csak MFC-3820CN) Az eltávolítható lemez nem működik jól 1. Installálta már a Windows 2000
128 Hálózati nehézségek Nem működik a nyomtatás a hálózaton keresztül. Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva (áram alatt van), On Li
129 Hibaüzenetek Mint ahogy minden modern irodai berendezéssel, ezzel a géppel is előfordulhatnak hibák. Ha ilyen történik, a gépe azonosítja a hibát
4 A szkennelési útmutatók megtalálása Több módja van a dokumentumok szkennelésének. Megtalálhatja az útmutatókat az alábbiak szerint: Szoftver Használ
130 HIBAÜZENETEK Not Registered (nincs nyilvántartva) Megpróbálta az egy gombos hívást vagy a gyors hívást alkalmazni, miközben a szám nincs beprogr
131 HIBAÜZENETEK Ink Empty Valamelyik tintapatron kifogyott, a nyomtatás nem lehetséges.Amíg a memóriában van hely, a fekete-fehér faxok eltárolódn
132 Faxok továbbítása vagy Fax Napló Riport Ha az LCD kijelzőn egyike a következő üzeneteknek jelenik meg, javasoljuk, hogy továbbítsák faxüzeneteiket
133 Fax Napló Jelentés továbbítása másik fax készülékre Ha az állomás kódját (Station ID) még nem állította be, a fax továbbító funkciót nem használh
134 Nyomtató vagy Papír elakadás Ha elakadt a papír a papírtálcában, kövesse a következő utasításokat. 1., Húzza ki a papírtálcát(1). 2., Ve
135 5., Emelje fel a szkenner fedelét(1) a készülék elejéről, amíg megáll biztonságosan az adott pozicióban. Győződjön meg arról, hogy nincs beragadt
136 Telefonvonal interferencia Ha problémái vannak a fax fogadásakor vagy adásakor a vonalminőség miatt, javasoljuk, hogy állítsa be az „Equalizatio
137 3 Nyissa fel a megfelelő tintafedelet és vegye ki a tintapatront. 4 Távolítsa el a patron fedőt (Cartridge Cover). 5 Minden szín
138 Ha tinta kerül a szemébe bő vízzel öblítse ki és forduljon orvoshoz, ha szükséges! Vigyázat • Ne távolítsa el a patronokat, ha nem cseréli azo
139 3., Távolítson el minden papírt, ami a papírtálcába beragadt. 4., Törölje le a papír tálca külsejét és belsejét a puha ronggyal, hogy eltávolíts
5 A szkennelési útmutatók megtalálása Több módja van a dokumentumok szkennelésének. Megtalálhatja az útmutatókat az alábbiak szerint: Szoftver Használ
140 A készülék nyomtató lemezének tisztítása Vigyázat! Győződjön meg arról, hogy a készülék csatlakozóját kihúzta a konnektorból mielőtt a készülék n
141 5. Lassan nyomja a papírtálcát teljesen vissza a készülékbe. 6. Csatlakoztassa a készüléket a konnektorhoz. A nyomtatófej tisztítása Hogy megf
142 8. Az LCD megkérdezi Önt, hogy rendben van-e a fekete illetve a három szín nyomtatási minősége? Nyomja meg az 1. gombot a Igen válaszhoz, 2. gom
143 A Tinta Térfogatának ellenőrzése Bár egy tinta térfogat ikon jelenik meg az LCD-n, használhatja a Menü le illetve fel nyíl gombjait, hogy egy szé
144 A kézibeszélő és tartójának installálása 1. Távolítsa el az oldal takarót. Ha szükséges egy pénzérmét használhat. 2. Igazítsa be a tartón lévő
145 3 Szerelje fel a sárga védő elemet úgy, hogy felemeli mindegyik zár kioldó kart, és addig nyomja, amíg nem kattan, majd lezárja a tintapatron fed
146 10. Tekerje be a készüléket csomagolóanyagokkal, és tegye az eredeti dobozába. 11. Csomagolja a nyomtatott anyagokat az alábbiak szerint az ere
147 12. Zárja be a kartont, és ragassza le.
148 C. Menü és tulajdonságok Programozás a képernyőn Készülékét úgy tervezték, hogy könnyen lehessen használni az LCD kijelzőn lévő menü gombokat a
149 Menü tábla A menü tábla segíti Önt abban, hogy megismerje a menüpontokat és a választási lehetőségeket, amik a készülék programjában benne vannak
6 A vezérlőpanel áttekintése Megjegyzés: Ebben a használati útmutatóban a legtöbb illusztráció az MFC-440CN-ből származik.
150 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal P.Save Setting (áram takarékos üzemmód) - Fax Receive: On (fax fogadás bekapcsolva)*Fax Rece
151 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Csöngetés késleltetés (MFC-440CN) 0 (kivéve Írország)1 2* 3 4 5 (csak UK) 6 (csak UK) 7 (csa
152 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Távoli kapcsolat kódok On (be)* (*51, #51) Off (ki) Mellékállomásról vagy külső telefonról f
153 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Megmaradt műveletek - - Itt kell leellenőrizni, mely műveletek vannak a memóriában és innen
154 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Subnet Mask 000-255 000-255 000-255 000-255 Az alhálózat külsejét lehet meghatározni Gatewa
155 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Subnet Mask 000-255 000-255 000-255 000-255 Vigye be az alhálózat maszkot Gateway 000-255 00
156 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Node Name (Node név) BRN_XXXXXX Itt kell megadni a Node nevet WINS Config Auto * Static Kiv
157 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal XMIT Verify - - Help List - - Quick Dial - - Fax Journal - - User Settings - - Ripor
158 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Fax Resolution (felbontás) - - Standard * Fine (finom) S.Fine Photo A kimenő faxok felbontásá
159 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Polling RX - - Standard Secure Timer Off (ki)* Itt állíthatja be a készülékén a polling szo
7 1. Számlap Ezeket a gombokat telefon, vagy fax szám tárcsázásához használhatja fel, illetve egy olyan billentyűzetként, amellyel információt visz
160 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Quality (minőség) - - Fast Normal * Best A dokumentumtól függően válassza ki a másolat felbo
161 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Vörös - Beállítja a vörös színt a másolatokban Zöld - Beállítja a zöld színt a másola
162 1. szint 2. szint 3. szint Opciók Leírás Oldal Képek megtekintése - - Lásd a lenti nyomtatás beállítási táblázatot A fényképeket megtekin
163 1. opció 2. opció 3. opció 4. opció Leírás Oldal White Balance (fehér szín) A fehér felületek színét állítja Sharpness (élesség) Felerősít
164 Szöveg bevitele Amikor különböző menüpontokat állít be, mint például az állomás azonosítót, szüksége lehet arra, hogy szöveget vigyen be a készü
165 D. Specifikációk Általános Memória 32 MB Automatikus Dokumentum Betöltő (ADF) 10 oldalig Hőmérséklet: 20°C – 30°C Páratartalom: 50% - 70% Papír:
166 Dimenziók (MFC-440CN, MFC-845CW) (MFC-660CN) Súly MFC-440CN 8.2 kg MFC-660CN 8.5 kg MFC-845CW 8.4 kg Zajszint Működésnél: 50 dB vagy kevesebb Hő
167 Nyomtató alapanyag Bemenő papír Papír tálca • Papír típus: Sima papír, tintasugaras papír (bevonatos papír), fényes papír, átlátszó papír*, és
168 Fax Kompatibilitás ITU-T Group 3 Kódolási rendszer MH/MR/MMR/JPEG Modem sebesség Automatikus visszaesés 14400 bps Dokumentum méret ADF szél
169 Memória átvitel Legfeljebb 480*1/200*2 Papír kifogyása esetén Legfeljebb 480*1/400*2 *1 Az oldal itt jelenti: “Brother Standard Chart No 1”
8 8. LCD (folyadékkristályos kijelző) Olyan üzeneteket jelenít meg a képernyőn, amelyek segítik Önt készüléke beállításában és használatában. 9. Tin
170 Digitális Vezetéknélküli Kézibeszélő (csak MFC-845CW) Vezetéknélküli kézibeszélő (BCL-D20) Frekvencia 1.9 GHz Szabbvány DECT Több kézibeszélő l
171 Elem bölcső Méretek Súly 71.6 g Energia felvétel (töltés alatt) Töltés: Átlagosan 2 W Váltakozófeszültségű adpter Típus BCL-ADB (Egyesült Kirá
172 Másolás Színes/Fekete Igen/Igen Dokumentum méret ADF szélesség: 148 mm – 215.9 mm ADF magasság: 148 mm – 355.6 mm Lapolvasó üveg szélesség max:
173 Fotófeldolgozó rendszer Elérhető média Compact Flash (Csak Type I) (A Microdrive nem jó!) (A Compact I/O kártyák, mint pl. Compact LAN kártya, v
174
175 Lapolvasó (Szkenner) Színes/Fekete Igen/Igen TWAIN képesség Igen (Windows 98 / 98SE / Me / 2000 Professional/XP/ Windows XP Professional x64 Ed
177 Nyomató Nyomtató driver Windows 98 / 98SE / Me / 2000 Professional / XP és Windows XP Professional x64 Edition meghajtó támogatás a Brother natí
178 Illesztő felületek USB Egy szabványos Universal Serial Bus kábel, ami nem hosszabb, mint 2m. LAN kábel Ethernet UTP Kábel 5-ös kategóriájú, vagy
179
9 Alapműveletek Az alábbi lépések bemutatják, hogy hogyan változtassuk a készülék beállításait. Az alábbi példában a mód időzítő beállítását 2 percről
180 Számítógép követelmények Minimális rendszerkövetelmények Üres merevlemez hely Számítógép platform és Operációs rendszer verzió Processzor minimum
181
182 Fogyóeszközök Tinta Fekete és három különálló színés tintapatron elválasztva a nyomtató fejtől. Tintapatron élettartama Kb. 500 oldal Fekete tin
183 Hálózat (LAN) LAN A hálózathoz csatlakoztathatja készülékét ha Hálózati Nyomtatást szeretne, vagy Hálózati Lapolvasást, és Internet Fax -ot. A
184 E. Szójegyzék Automatic Document Feeder (ADF) Automatikus lapadagoló, ebbe helyezhetők el a lapok amelyeket a készülék egyenként húz be. Auto Redu
185 Dual Access A készülék tudja olvasni a kimenő faxoldalt, vagy az időzített feladatokat a memóriában egyidőben egy fax küldéssel vagy fogadással, v
186 Out of Paper Reception Faxfogadás papírhiány esetén, amikor kifogy a papír akkor a készülék az érkezett faxokat a memóriában tárolja el. Overseas
187 Super fine resolution Szuper finom felbontás 203 x 391 dpi. Grafikák küldéséhez megfelelő. TAD (Telephone Answering Machine) Egy külső üzenetrögzí
Ha az ügyfélszolgálatot kell hívnia Kérjük, hogy töltse ki az alábbi űrlapot későbbi hivatkozásként: Típus: MFC-440CN, MFC-660CN és MFC-845CW (Kari
10 A papír és a dokumentumok betöltése Dokumentumok behelyezése Faxot küldhet, másolhat, és lapot olvashat (scan) az ADF-ből (automatikus dokumentum a
11 Dokumentumok betöltése MEGJEGYZÉS: A lapolvasó üveg használatához az ADF-nek üresnek kell lennie. ● Emelje fel a dokumentum fedelet. ● A balol
12 borítékot. Ajánlott kipróbálni egy papírfajtát, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna belőle. • Amikor tintasugaras papírra (bevonatos papírra),
13 Nem megfelelő beállítás Ne használjon olyan papírt: ● ami sérült, csavarodott, gyűrött, vagy szabálytalan formájú, ● nagyon fényes vagy nag
14 A megfeleő papírtípus kiválasztása Papírtípus és méret mindegyik művelethez Használat Papírtípus Papírméret Fax Másolás Foto Cap NyomtatásVág
15 A papír súlya, vastagsága, és kapacitás Papírtípus Súly Vastagság Lapok száma Sima papír (Vágott lap) 64 – 120 g/m2 0.08 – 0.15 mm 100 a 80 g/m
16 Hogyan helyezzünk papírt, boritékot és képeslapot a készülékbe Papír, vagy más hordozó behelyezése 1. Húzza ki a papírtálcát a készülékből, és em
17 5. Óvatosan tegye vissza a papírtálcát, és határozottan nyomja be a készülékbe. Győződjön meg arról, hogy a papírterelők érintik a papír oldalait.
18 Ahhoz, hogy elkerülje a sérülés lehetőségét az adagoló rendszerben ne használja az alábbi boritékokat: NE HASZNÁLJON OLYAN BORITÉKOT AMELY: ● bő
19 3. Szabályozza be a méretét és a margókat az alkalmazás szoftverében. Fotopapírok betöltése Használja a fotopapír tálcát, amely a paírtálca tete
iii EC Megfelelőségi Nyilatkozat az R és TTE direktívák alatt Gyártó: Brother Industries Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-85
20 pozícióba. Nyomja meg a fotopapír tálca felengedő gombot, és húzza a fotópapír tálcát kattanásig előre. A kisméretű nyomtatványok kiszedése a gép
21 Nyomtatható terület A nyomtatható terület függ annak az alkalmazásnak a beállításaitól, amit használ. Az ábra megmutatja azokat a területeket, ami
22 3. Beállítás Az energiatakarékos üzemmód Amikor készüléke szabad (tehát nem dolgozik), akkor energiatakarékos üzemmódba kapcsolhatja a Power Save
23 4 Nyomja meg a Stop/Exit gombot. MFC-440CN On/Off beállítások Fogadási mód Elérhető műveletek Fax Only External TAD Fax fogadás, fax detektálás,
24 Mód időzítő beállítása A készülék négy ideiglenes mód gombbal rendelkezik a vezérlő panelen: Copy, Fax és Scan és PhotoCapture . Megváltoztathatja
25 Papírméret Az általános papírtálcában hét különböző méretű papírt használhat: Letter, A4, B5, JISB5, Executive, Com10 és DL és faxok nyomtatására p
26 Hangjelzés hangerejének beállítása Ezzel a funkcióval beállíthatja a hangjelzés hangerejét. A hangjelzés gyárilag közepes (Med) szintre van állítv
27 Automatikus téli - nyári időváltás beállítása Beállíthatja, hogy a készülék automatikusan egy órával előre vagy hátra álljon a téli-nyári időszámí
28 A háttér fényességének beállítása Ha nehezen olvassa a kijelzőt, akkor próbálja meg a fényesség változtatását. 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A
29 A tapéta beállítása Megváltoztathatja az LCD képernyő hátterében levő képet. 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A vagy gombbal válassza ki: Gener
iv Tartalomjegyzék1. Általános Információk...1 A kézikönyv használata ...
30 4. Biztonsági funkciók TX Zár (csak MFC-440CN) A zár beállítás lehetővé teszi az Ön számára, hogy megakadályozza a készülékhez való jogosulatla
31 8. Amikor a készülék kijelzi: Verify: akkor írja be ismételten a jelszót. Nyomja meg az OK gombot. 9. Nyomja meg a Stop/Exit gombot. TX Zár
32 Megjegyzés ● A memóriában fogadott faxok kinyomtatásához kapcsolja ki a memória biztonságot ● Ki kell kapcsolnia a PC Fax Fogadást mielőtt bekap
33 A memória biztonság jelszó be- / kikapcsolása A memória biztonság jelszó bekapcsolása 1. Nyomja meg Menu gombot. 2. A vagy gombbal válassza
34
35 Fax
36 5. Egy fax elküldése Fax mód beállítása Mielőtt elkezdene faxolni, vagy a faxküldési vagy fogadási beállításokat változtatná győződjön meg róla
37 Fax küldés a szkenner üvegről Használhatja a szkenner üveget, egy könyv oldalainak a faxolásához. A dokumentumok legfeljebb A4-es méretűek lehetn
38 Körfax (Színes fax küldése esetén nem használható) Körfax az, amikor ugyanaz a fax automatikusan több különböző címre küldődik el. Bele vehet cs
39 Memória megtelt üzenet Ha a faxüzenet első oldalának a szkennelése közben memória elfogyott üzenetet kap (Out of memory) nyomja meg a Stop/Exit go
v Fax mód beállítása ... 36 Fax küldés az ADF-ből...
40 Megjegyzés Fekete-Fehér esetben kiválaszthat 4 féle különböző felbontási beállítást, színeshez pedig kétfélét. Fekete-Fehér Standard Legtöbb
41 Overseas Mode (Tengerentúli mód) Ha a tengerentúli a faxok küldésében nehézségei vannak a telefonvonalon lévő interferencia miatt, akkor ajánlott
42 Saját változtatások alapértelmezettként történő beállítása A Felbontás(Fax Resolution), Contrast (Kontraszt), Valós Idejű TX(Real Time TX) és Szke
43 5. A kézibeszélőjét tegye le. Nincs több memória üzenet Ha Nincs több memória (Out of memory) üzenetet kap az első oldal beszkennelésekor, nyomj
44 6. Egy fax fogadása Fogadási Módok Kiválaszthatja az a módot, amelyik legjobban megfelel az Ön ígényeinek. LCD Hogyan működik Mikor haszná
45 A fogadási mód kiválasztása Alapértelmezésben az ön készüléke minden faxot fogadni fog melyet számára elküldtek. Az alábbi diagramm segíthet a me
46 Üzenetrögzítő (csak MFC-660CN és MFC-845CW) A Fax/Tel mód segít a bejövő hívások automatikus menedzselésében, azáltal, hogy felismeri faxolásról v
47 F/T csengetési idő beállítása (Fax/Tel mód esetén) Ha Fax/Tel-re állítja be a vételi módot (Receive Mode), el kell döntenie milyen hosszan csenges
48 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. Nyomja meg a vagy gombot, hogy kiválassza a Fax-ot. Nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg a vagy gombot,
49 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. Nyomja meg a vagy gombot, hogy kiválassza a Fax-ot. Nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg a vagy gombot,
vi Hívásazonosítás (MFC-660CN és MFC-845CW esetében) (csak az Egyesült Királyság és Írország területén) ...
50 7. Telefon és külső készülékek Telefon műveletek Hívásokat a kézibeszélővel, a kihangosítóval, mellékállomásról, vagy külső készülékkel lehet kez
51 MFC-845CW készüléknél 1. Ha felvette a telefont a Speaker Phone gombbal, nyomja meg a Mute/Intercom gombot a készüléken, hogy Hold (hívástartás)
52 Telefonos szolgáltatások Az Ön készüléke olyan hívásazonosító szolgáltatással rendelkezik, amelyet néhány telefontársaság kínál. A hangposta, a hí
53 4. Nyomja meg a vagy a gombot, hogy kiválassza a Caller ID feliratot. Nyomja meg az OK gombot. 5. Nyomja meg a vagy a gombot, hogy kivála
54 Megjegyzés Eltárolhatja a Tel/R vagy az R gombokat mint telefonszámokat a gyors tárcsázó memóriában. Amikor programozza a gyors tárcsázó számokat,
55 Külső üzenetrögzítő csatlakoztatása A készülékre külső üzenetrögzítőt lehet rácsatlakoztatni. Ha ugyanarra a telefonvonalra külső üzenetrögzítő
56 Kimenő üzenet (OGM) rögzítése a külső üzenetrögzítőn Az időzítés nagyon fontos dolog az üzenet rögzítésekor. Az üzenettel be lehet állítani, hogy
57 Nyomja meg a * 5 1 gombot és várjon a csiripelésig vagy addig, amíg az LCD kijelzőn a Receiving felirat megjelenik, majd tegye vissza a kézibeszél
58 Vezeték nélküli külső telefon használata (MFC-440CN és MFC-660CN készülékek esetében) Ha a vezeték nélküli telefonját a vezetékes telefonvonalra c
59 8. Tárcsázás és számok tárolása Hogyan tárcsázzunk Az alábbi módok bármelyikét használva tárcsázhat Kézi tárcsázás Vigye be a telefonszám össze
vii A fax előnézet beállítása... 73 Faxok megteki
60 Fax újrahívás Ha manuálisan küld faxot, viszont a vonal foglalt, akkor nyomja meg a Redial/Pause -t, és aztán nyomja meg a Mono Start vagy a Colo
61 Hívó azonosító történet (csak MFC-660CN és MFC-845CW) CSAK AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG ÉS ÍRORSZÁG RÉSZÉRE This feature requires the Caller ID subscribe
62 6. Tegye valamelyiket az alábbiak közül: Vigye be a nevet (legeljebb 16 karakterig) a számlap használatával. Nyomja meg az OK gombot.
63 f Do one of the following: Enter the name (up to 16 characters) using the dial pad. Press OK. (To help you enter letters, see Entering Text on pa
64 Csoportok beállítása körfaxhoz A csoportok lehetővé teszik Ön számára, hogy egy fax üzenetet több fax számra elküldhesse (tehát ezt hívják körfax
65 Hogyan változtassa meg a tárolt nevet vagy számot: Ha meg szeretne változtatni egy karaktert, használja a vagy a gombot a kurzor elhelyezé
66 Gyorstárcsázási számok kombinálása Időnként előfordulhat, hogy több különböző távolsági hívás szolgáltató közül akar választani, amikor távolsági
67 Digitális üzenetrögzítő (TAD) (MFC-660CN és MFC-845CW esetén) TAD mód (üzenetrögzítő mód) belső üzenetrögzítőhöz A TAD (üzenetrögzítő) beállítássa
68 A kimenő üzenet meghallgatása 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. Nyomja meg a vagy a gombot, hogy kiválassza a Fax feliratot. Nyomja meg az O
69 Üzenetek kezelése Üzenetjelző A gomb villog, ha olyan üzenete van, amit még nem hallgatott meg. Az LCD kijelzőn látható az üzenetrögzítő mem
viii Memóriakártyák használata ...95 A memória kártya
70 Kiegészítő műveletek az üzenetrögzítővel (TAD) A bejövő üzenetek maximális hosszának beállítása A készüléke alapbeállításként maximum 30 másodpe
71 ICM (bejövő üzenet) figyelő rendszer Ezzel a tulajdonsággal ki (Off) vagy bekapcsolhatja (On) a hangszórót, amikor üzenetet kap. Amikor a figyelő
72 10. Haladó Fax Opciók (csak monokróm) Megjegyzés ● Egy időben csak egy haladó fax opciót használhat: Fax Továbbítás – VAGY – Fax tárolás – VAGY
73 Fax Tárolás Ha a Fax Tárolás funkció be van kapcsolva (ON), akkor Ön egy másik helyről is lekérheti a fax üzeneteket a Távoli Lekérési parancsok s
74 Faxok megtekintése Amikor megérkezik egy fax, akkor meglátja a felugró üzenetet az LCD kijelzőn. (Például: New Fax(es):02) 1. Nyomja meg Fax Previe
75 PC Fax fogadás Ha a PC Fax fogadás funkció be van kapcsolva (ON), akkor a készülék átmenetileg tárolja a bejövő faxot, de aztán automatikusan elk
76 A cél PC megváltoztatása 1. Nyomja meg Menu gombot. 2. A vagy gombbal válassza ki: Fax. Nyomja meg az OK gombot. 3. A vagy gombbal
77 Haladó fax opciók megváltoztatása Ha a beérkezett faxok a memóriában maradtak amikor egy másik haladó fax opcióra vált a kijelzőn az alábbi kérdése
78 Megjegyzés A kódot bármikor megváltoztathatja, ha beír egy újat Inaktívvá teheti kódját (---), ha az 5. lépésnél megnyomja a Clear/Back gombot, vis
79 Távoli parancsok Kövesse az alábbi parancsokat, hogy a funkciókhoz távolról is hozzáférjen. Ha felhívja a fax készüléket, és beüti a távoli elérési
ix Tónus üzemmód érzékelés beállítása... 135 Telefonvonal interferencia
80 Távoli parancsok Művelet leírása Kiválaszthatja az Off/kikapcsolás-t, miután lehívta, vagy törölte összes üzenetét. 95 Fax továbbítási vagy
81 Fax üzenetek lehívása Fel tudja hívni a gépét, akármilyen tone beállítású telefonról, és el tudja küldeni fax üzeneteit egy másik készülékre 1.
82 11. Naplók nyomtatása Fax naplók A Fax naplók (átvitel ellenőrzési és fax napló) kinyomtatásra kerülhetnek akár automatikusan, akár manuálisan.
83 memóriája 200 feladattal teljesen megtelik mielőtt az ön által kiválasztott időpont bekövetkezne, akkor a fax készülék korábban nyomtatja ki a nap
84 12. Távoli lekérés Távoli lekérési műveletek A távoli lekérés az, amikor a faxkészüléket beállítjuk úgy, hogy más faxkészülékekkel faxot lehessen
85 A késleltetett lekérési vétel beállítása Beállíthatja a készüléket úgy, hogy a távoli lekérési fogadást egy későbbi időben kezdje. 1. Nyomja meg a
86 Távoli átvitel (csak monokróm) A távoli átvitel az, amikor a készüléklet úgy állítjuk be, hogy az várakozzon egy dokumentummal, hogy így egy másik
87 13. Másolás
88 Hogyan másoljunk Belépés másolás módba Mielőtt másolatot készít győződjön meg arról, hogy a (Copy) gomb zölden világít-e. Ha nem, akkor nyomja
89 Másolási opciók Amikor a beállításokat gyorsan, csak a következő másolás idejére akarja megváltoztatni, akkor használja az átmeneti másoló (Copy O
Commentaires sur ces manuels