Brother HL-3450CN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Brother HL-3450CN. Brother HL-3450CN Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 224
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
B
B
B
r
r
r
o
o
o
t
t
t
h
h
h
e
e
e
r
r
r
F
F
F
a
a
a
r
r
r
b
b
b
l
l
l
a
a
a
s
s
s
e
e
e
r
r
r
d
d
d
r
r
r
u
u
u
c
c
c
k
k
k
e
e
e
r
r
r
S
S
S
e
e
e
r
r
r
i
i
i
e
e
e
H
H
H
L
L
L
-
-
-
3
3
3
4
4
4
5
5
5
0
0
0
C
C
C
N
N
N
B
B
B
e
e
e
n
n
n
u
u
u
t
t
t
z
z
z
e
e
e
r
r
r
h
h
h
a
a
a
n
n
n
d
d
d
b
b
b
u
u
u
c
c
c
h
h
h
Version 0
Sie müssen die Hardware einrichten und den Treiber installieren, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen können. Schlagen Sie
hierzu in der Kurzanleitung für die Einrichtung des Druckers nach.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Druckers. Bewahren Sie die CD-ROM stets gut zugänglich auf.
Die neuesten Treiber und Informationen erhalten Sie beim Brother Solutions Center, der Support-Website für Brother-Kunden, unter
http://solutions.brother.com oder unter http://www.brother.de
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 223 224

Résumé du contenu

Page 1

BBBrrrooottthhheeerrr FFFaaarrrbbblllaaassseeerrrdddrrruuuccckkkeeerrr SSSeeerrriiieee HHHLLL---333444555000CCCNNN BBBeeennnuuuttt

Page 2

INHALTSVERZEICHNIS viii KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR OPTIONALE PAPIERZUFÜHRUNG (LT-34CL) 6-1 Papier über die optionale Papierzuführung einziehen 6-1 O

Page 3

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-30 MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg

Page 4

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-31 NETZWERK (nur für Netzwerkbenutzer) DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuu

Page 5

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-32 SCHNITTSTELLE DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg AUSWÄHLEN =A

Page 6

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-33 MENÜ "ZURÜCKSETZEN" DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg

Page 7

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-34 Datum und Uhrzeit einstellen --MENÜ-- INFORMATION Drücken Sie + oder –, bis das SETUP-Menü erscheint. --M

Page 8

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-35 IP-Adresse einstellen --MENÜ-- INFORMATION Drücken Sie die + Taste. --MENÜ-- NETZWERK Drücken Sie di

Page 9

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-36 Allgemeines zu den Emulationsmodi Dieser Drucker verfügt über die folgenden Emulationsmodi: HP LaserJet Mod

Page 10 - INHALTSVERZEICHNIS

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-37 HP-GL-Modus In diesem Modus emuliert Ihr Drucker das Plottermodell HP-7475A von Hewlett-Packard. Diese Art vo

Page 11

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-38 Werkseitige Voreinstellungen In der folgenden Tabelle sind die werkseitigen Voreinstellungen aufgeführt: Hinw

Page 12 - Programm

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-39 MMMOOODDDUUUSSS MMMEEENNNÜÜÜ WWWeeerrrkkkssseeeiiitttiiigggeee VVVooorrreeeiiinnnsssttteeelllllluuunnngg

Page 13 - Laserbestimmungen

INHALTSVERZEICHNIS ix ANHANG TECHNISCHE DATEN A-1 Druck A-1 Funktionen A-2 Elektrik und Mechanik A-3 PAPIERSPEZIFIKATIONEN A-4 Papier A-6 Umsch

Page 14 - Sicherheitshinweise

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-40 MMMOOODDDUUUSSS MMMEEENNNÜÜÜ WWWeeerrrkkkssseeeiiitttiiigggeee VVVooorrreeeiiinnnsssttteeelllllluuunnngg

Page 15 - KAPITEL 1 EINFÜHRUNG

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-41 MMMOOODDDUUUSSS MMMEEENNNÜÜÜ WWWeeerrrkkkssseeeiiitttiiigggeee VVVooorrreeeiiinnnsssttteeelllllluuunnngg

Page 16

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-42 MMMOOODDDUUUSSS MMMEEENNNÜÜÜ WWWeeerrrkkkssseeeiiitttiiigggeee VVVooorrreeeiiinnnsssttteeelllllluuunnngg

Page 17

KAPITEL 5 WARTUNG KKKAAAPPPIIITTTEEELLL 555 WWWAAARRRTTTUUUNNNGGG

Page 18 - Achtung, Warnung

KAPITEL 5 WARTUNG 5-1 VVEERRBBRRAAUUCCHHSSMMAATTEERRIIAALLIIEENN EERRSSEETTZZEENN Die folgenden Verbrauchsmaterialien müssen von Zeit zu Zeit ers

Page 19

KAPITEL 5 WARTUNG 5-2 Die folgenden Meldungen sind Wartungsmeldungen, die im Bereitschaftszustand angezeigt werden. Diese Meldungen fordern Sie auf,

Page 20

KAPITEL 5 WARTUNG 5-3 Die folgenden Meldungen sind Wartungsmeldungen, die im Bereitschaftszustand abwechselnd mit der Meldung "BEREIT" in

Page 21 - 2400 DPI Auflösung

KAPITEL 5 WARTUNG 5-4 *1 - Bei 5 % Deckung (Format A4/Letter). Hinweis: Die mit diesem Drucker gelieferten Tonerkassetten sind Starter-Kassetten.

Page 22 - Drei Schnittstellen

KAPITEL 5 WARTUNG 5-5 TTTOOONNNEEERRRKKKAAASSSSSSEEETTTTTTEEENNN ! Achtung: Es wird dringend empfohlen, nur Original-Tonerkassetten von Brother zu

Page 23 - Verschiedene Schriften

KAPITEL 5 WARTUNG 5-6 Tonerkassetten ersetzen ! Achtung: Gehen Sie beim Ersetzen der Tonerkassetten vorsichtig vor, damit kein Toner austritt! Hinwe

Page 24 - Stromsparmodus

VORSCHRIFTEN x WWIICCHHTTIIGGEE IINNFFOORRMMAATTIIOONNEENN:: VVOORRSSCCHHRRIIFFTTEENN EEELLLEEEKKKTTTRRROOONNNIIISSSCCCHHHEEE EEEMMMIIISSSSSSII

Page 25 - Reprintfunktion

KAPITEL 5 WARTUNG 5-7 4. Setzen Sie die neue(n) Tonerkassette(n) in die entsprechenden Führungen ein. Schieben Sie sie vorsichtig in den Drucker. V

Page 26 - Netzwerk

KAPITEL 5 WARTUNG 5-8 ! Achtung: • Setzen Sie die Tonerkassetten vorsichtig in den Drucker ein. Versuchen Sie nicht sie hineinzudrücken. Die Tonerka

Page 27 - Festplatte (HD-6G/HD-EX)

KAPITEL 5 WARTUNG 5-9 FFFIIIXXXIIIEEERRR---ÖÖÖLLL Meldung "Wenig Fixieröl" Wenn das Öl zur Neige geht, erscheint die folgende Meldung auf

Page 28 - Stromversorgung

KAPITEL 5 WARTUNG 5-10 ! Warnung: Die Fixiereinheit und sie umgebenden Teile sind HEISS! Warten Sie mit dem Austauschen des Fixier-Öls, bis sich die

Page 29 - Standort

KAPITEL 5 WARTUNG 5-11 Fixier-Öl ersetzen 1. Schalten Sie den Drucker über die Netztaste aus und lassen Sie ihn abkühlen. 2. Öffnen Sie die Abdeck

Page 30

KAPITEL 5 WARTUNG 5-12 5. Setzen Sie die neue Ölflasche mit dem Etikett zu Ihnen zeigend in die Fixiereinheit ein. Das Fixier-Öl ist beschriftet, u

Page 31

KAPITEL 5 WARTUNG 5-13 RRREEEIIINNNIIIGGGUUUNNNGGGSSSRRROOOLLLLLLEEE Meldung "Rein.Rolle ers." Erscheint die folgende Meldung auf dem Dis

Page 32

KAPITEL 5 WARTUNG 5-14 Reinigungsrolle ersetzen ! Warnung: Die Fixiereinheit und sie umgebenden Teile sind HEISS! Warten Sie mit dem Austauschen der

Page 33 - 2. Auswahl des Druckmodus

KAPITEL 5 WARTUNG 5-15 4. Fassen Sie die Reinigungsrolle am Griff und ziehen Sie sie aus der Fixiereinheit. Abb. 5-8 5. Setzen Sie die neue Reinig

Page 34

KAPITEL 5 WARTUNG 5-16 TTTOOONNNEEERRR---AAABBBFFFAAALLLLLLBBBEEEHHHÄÄÄLLLTTTEEERRR Der Toner-Abfallbehälter muss jeweils nach etwa 18.000 Images i

Page 35 - DRUCKQUALITÄT

VORSCHRIFTEN xi Laserbestimmungen IEC 60825 Spezifikation (nur 220-240 V Modell) Dieser Drucker ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der IEC 608

Page 36

KAPITEL 5 WARTUNG 5-17 1. Öffnen Sie die Frontklappe. 2. Nehmen Sie den Toner-Abfallbehälter aus dem rechts im Drucker befindlichen Halter Achten

Page 37 - GERÄTEOPTIONEN

KAPITEL 5 WARTUNG 5-18 OOOPPPCCC---BBBAAANNNDDDKKKAAASSSSSSEEETTTTTTEEE Meldung "OPC-Band" Wenn die Lebensdauer des OPC-Bands zu Ende geh

Page 38

KAPITEL 5 WARTUNG 5-19 OPC-Bandkassette ersetzen 1. Drücken Sie den Netzschalter, um den Drucker auszuschalten. 2. Öffnen Sie die Frontklappe und d

Page 39

KAPITEL 5 WARTUNG 5-20 6. Ziehen Sie den Schutzfilm vom neuen OPC-Band ab. Den grünen Teil des OPC-Bands nicht berühren! Abb. 5-15 7. Setzen Sie

Page 40

KAPITEL 5 WARTUNG 5-21 OOOZZZOOONNNFFFIIILLLTTTEEERRR Ozonfilter Der Ozonfilter muss einmal jährlich ersetzt werden, damit kein Ozon aus dem Drucke

Page 41

KAPITEL 5 WARTUNG 5-22 FFFIIIXXXIIIEEERRREEEIIINNNHHHEEEIIITTT Fixiereinheit Wenn die folgende Meldung auf dem Display erscheint, muss die Fixie

Page 42

KAPITEL 5 WARTUNG 5-23 Fixiereinheit ersetzen 1. Drücken Sie die Netztaste, um den Drucker auszuschalten. Ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie mit

Page 43

KAPITEL 5 WARTUNG 5-24 ! Achtung: Beim Entnehmen der Fixiereinheit muss diese flach gehalten werden, damit kein Öl verschüttet wird. Verschüttetes Ö

Page 44

KAPITEL 5 WARTUNG 5-25 8. Schließen Sie die Druckhebel der Fixiereinheit wieder. Abb. 5-23 9. Setzen Sie die Reinigungsrolle und das Fixier-Öl in

Page 45 - AUFTRÄGE SPOOLEN

KAPITEL 5 WARTUNG 5-26 16. Drücken Sie Set und dann Go. Der Drucker befindet sich nun im Bereitschaftszustand. ! Achtung: Gehen Sie beim Austauschen

Page 46 - Analysesoftware

VORSCHRIFTEN xii Sicherheitshinweise WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen

Page 47

KAPITEL 5 WARTUNG 5-27 111222000KKK KKKIIITTT 120K Kit Wenn die folgende Meldung auf dem Display erscheint, muss die im 120K Kit enthaltene Entla

Page 48

KAPITEL 5 WARTUNG 5-28 Entladungskorona ! Achtung: Ladedraht nicht berühren! Abb. 5-24 Entladungskorona ersetzen 1. Drücken Sie den Netzsch

Page 49

KAPITEL 5 WARTUNG 5-29 4. Gehen Sie zum Einsetzen der neuen Entladungskorona in umgekehrter Reihenfolge vor. Abb. 5-26 5. Schließen Sie das Netzka

Page 50 - -Druckertreiber installieren

KAPITEL 5 WARTUNG 5-30 222444000KKK KKKIIITTT 240K Kit Wenn die folgende Meldung auf dem Display erscheint, müssen die im 240K Kit enthaltenen Be

Page 51

KAPITEL 5 WARTUNG 5-31 Trommelreiniger ersetzen ! Achtung: Beide Enden der Trommelreinigerrolle haben Metalllager, die das Vorspannungselement mit de

Page 52

KAPITEL 5 WARTUNG 5-32 5. Setzen Sie die Messinglager vorsichtig in die Führungen und drücken Sie den Griff nach unten, bis die Lager einrasten. Ve

Page 53

KAPITEL 5 WARTUNG 5-33 Transferrolle ersetzen 1. Lösen Sie die Sperren der Transferrolle, indem Sie sie nach oben schieben. Abb. 5-30 2. Halten S

Page 54

KAPITEL 5 WARTUNG 5-34 3. Fassen Sie die neue Transferrolle an den Sperren und neigen Sie sie so, dass die Abstandhalter an den Sperren der Transfe

Page 55

KAPITEL 5 WARTUNG 5-35 10. Drücken Sie Set und danach + bis “240K KIT” angezeigt wird. 11. Drücken Sie Set und dann Go. Der Drucker befindet sich nun

Page 56

KAPITEL 5 WARTUNG 5-36 DDRRUUCCKKEERR RREEIINNIIGGEENN Der Drucker muss regelmäßig mit einem trockenen, weichen Tuch von innen und außen gereinig

Page 57

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG KKKAAAPPPIIITTTEEELLL 111 EEEIIINNNFFFÜÜÜHHHRRRUUUNNNGGG

Page 58 - Papiergröße

KAPITEL 5 WARTUNG 5-37 PPPEEERRRIIIOOODDDIIISSSCCCHHHEEE RRREEEIIINNNIIIGGGUUUNNNGGG Nach jeweils 20.000 Druckseiten oder einmal jährlich wird em

Page 59

KAPITEL 5 WARTUNG 5-38 DDRRUUCCKKEERR ZZUUMM TTRRAANNSSPPOORRTT VVEERRPPAACCKKEENN ! Achtung, Warnung: • Zum Verpacken des Druckers wird das Ve

Page 60

KAPITEL 5 WARTUNG 5-39 DDDRRRUUUCCCKKKEEERRR VVVEEERRRPPPAAACCCKKKEEENNN 1. Drücken Sie die Netztaste, um den Drucker auszuschalten und ziehen Si

Page 61 - EMPFOHLENES PAPIER

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR KKKAAAPPPIIITTTEEELLL 666 SSSOOONNNDDDEEERRRZZZUUUBBBEEEHHHÖÖÖRRR

Page 62 - Bedruckbarer Bereich

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-1 OOPPTTIIOONNAALLEE PPAAPPIIEERRZZUUFFÜÜHHRRUUNNGG ((LLTT--3344CCLL)) PPPAAAPPPIIIEEERRR ÜÜÜBBBEEERRR DDDIIIEEE

Page 63 - Folien bedrucken

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-2 1. Nehmen Sie die Papierkassette aus dem Drucker. 2. Legen Sie die optionale Papierzuführung auf eine flache Oberfläche

Page 64 - Umschläge bedrucken

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-3 6. Prüfen Sie die beiden Anschlussstifte an der optionalen Papierzuführung. Der Drucker soll nun von zwei Personen angeho

Page 65

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-4 9. Schließen Sie das Anschlusskabel an den Anschluss am Drucker an. Abb. 6-7 10. Drehen Sie den Metallverschluss auf de

Page 66 - Abb. 3-5

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-5 12.Setzen Sie die Papierkassette in die Papierzuführung ein. 13.Setzen Sie die Papierzuführung in den Drucker ein.

Page 67 - Abb. 3-6

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-6 PPPAAAPPPIIIEEERRRSSSTTTAAAUUUSSS IIINNN DDDEEERRR OOOPPPTTTIIIOOONNNAAALLLEEENNN PPPAAAPPPIIIEEERRRZZZUUUFFFÜÜÜHH

Page 68

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-1 ZZUU DDIIEESSEEMM BBEENNUUTTZZEERRHHAANNDDBBUUCCHH Dieses Handbuch dient als Leitfaden für die Installation und den Bet

Page 69

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-7 DDUUPPLLEEXXEEIINNHHEEIITT ((DDXX--33445500)) In die Duplexeinheit können folgende Papierformate eingelegt werden: 330

Page 70

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-8 4. Entfernen Sie die beiden Kappen hinten an der optionalen Papierzuführung. Drücken Sie die Kappen dazu leicht herunter

Page 71 - Abb. 4-1

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-9 7. Bringen Sie die Sperren der Duplexeinheit in den rechteckigen Öffnungen hinten am Drucker an. Abb. 6-15 8. Öffnen Sie

Page 72

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-10 11. Schließen Sie das Anschlusskabel an den oberen Anschluss des Druckers an. Abb. 6-17 12. Bringen Sie das linke Seit

Page 73 - Hinweise:

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-11 CCOOMMPPAACCTTFFLLAASSHH--KKAARRTTEE // FFEESSTTPPLLAATTTTEE ((HHDD--66GG//HHDD--EEXX)) CCCOOOMMMPPPAAACCCTTTFFFLLL

Page 74

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-12 FFFEEESSSTTTPPPLLLAAATTTTTTEEE (((HHHDDD---666GGG///HHHDDD---EEEXXX))) Wenn Sie eine optionale Festplatte (HDD) insta

Page 75

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-13 Hinweis: Bei der Aktivierung der Schriften über die Anwendungssoftware oder mit Hilfe von Schriftauswahlbefehlen ist fol

Page 76

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-14 Abb. 6-18 6. Wählen Sie mit + oder – auf dem Funktionstastenfeld "MENÜ DRUCKEN" aus. 7. Drücken Sie die Set-T

Page 77

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-15 CCCOOOMMMPPPAAACCCTTTFFFLLLAAASSSHHH---KKKAAARRRTTTEEE IIINNNSSSTTTAAALLLLLLIIIEEERRREEENNN 1. Schalten Sie den Dru

Page 78

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-16 HHHDDDDDD (((FFFEEESSSTTTPPPLLLAAATTTTTTEEE))) IIINNNSSSTTTAAALLLLLLIIIEEERRREEENNN 1. Schalten Sie den Drucker a

Page 79 - Der Druck von SPEICHER-Daten

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-2 Hinweis: Beim Lesen dieses Handbuchs beachten Sie bitte folgendes: • Dieses Handbuch führt Sie schrittweise in die Bedienun

Page 80

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-17 5. Setzen Sie die vier HD-6G/HD-EX Abstandshalter in die zugehörigen vier Löcher in der Hauptplatine ein und sichern Sie

Page 81

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-18 RRAAMM--EERRWWEEIITTEERRUUNNGG Standardmäßig verfügt dieser Drucker über 64 MB Speicherkapazität. Die Speicherkapa

Page 82 - Druckauftrag löschen

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-19 Im Allgemeinen müssen die DIMM-Karten den folgenden Spezifikationen entsprechen: Typ: 100 Stifte und 32 Bit Ausg

Page 83 - Zahlen eingeben

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-20 2. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Rückplatte der Hauptplatine und ziehen Sie die Hauptplatine heraus. Abb. 6-26 3

Page 84

KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR 6-21 5. Schieben Sie die DIMM-Karte gerade in den Steckplatz (fest drücken). Die beiden seitlichen Sperren an der Karte müsse

Page 85 - DATA-LED

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG KKKAAAPPPIIITTTEEELLL 777 PPPRRROOOBBBLLLEEEMMMLLLÖÖÖSSSUUUNNNGGG

Page 86

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-1 PPRROOBBLLEEMMLLÖÖSSUUNNGG Tritt beim Betrieb des Druckers ein Problem auf, so wird der laufende Druckvorgang sofort u

Page 87

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-2 Fehlermeldung Anmerkungen KEIN PAPIER ZUF1/2/3 Legen Sie Papier in Zuführung Nr. 1, 2 oder 3 ein. TONERABFALL Toner-Abf

Page 88

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-3 Fehlermeldung Anmerkungen FALSCHES MEDIUM Legen Sie das richtige Druckmedium ein: XX XX = ZUF1, ZUF2, ZUF3 oder DX XX =

Page 89

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-4 WWWAAARRRTTTUUUNNNGGGSSSMMMEEELLLDDDUUUNNNGGGEEENNN Fehlermeldung Bedeutung Abhilfe !!!! !!!! """

Page 90

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-3 AALLLLGGEEMMEEIINNEE BBEESSCCHHRREEIIBBUUNNGG DDEESS DDRRUUCCKKEERRSS ! Warnung: Dieser Drucker ist sehr schwer, er wie

Page 91

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-5 SSSEEERRRVVVIIICCCEEEMMMEEELLLDDDUUUNNNGGGEEENNN Schalten Sie den Drucker aus, wenn eine der folgenden Meldungen auf

Page 92 - INFORMATIONEN

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-6 Servicemeldung Bedeutung Abhilfe FEHLER EE4 WARNUNG Fehler Sensor für "Toner leer" Schalten Sie den Drucker au

Page 93 - INFORMATIONEN (Fortsetzung)

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-7 Servicemeldung Bedeutung Abhilfe FEHLER EH4 WARNUNG Fehler Fixiertemperatur 4 Schalten Sie den Drucker aus. Warten Sie

Page 94 - QUALITÄT

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-8 PPPAAAPPPIIIEEERRRSSSTTTAAAUUUSSS Dieser Drucker wurde für einen fehlerfreien Betrieb ausgelegt. Sollte trotzdem einmal

Page 95 - SETUP (Fortsetzung)

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-9 Werden mehrere Stellen auf dem Display angezeigt, beheben Sie die Papierstaus einen nach dem anderen gemäß der Anleitung

Page 96 - MENÜ DRUCKEN

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-10 Beseitigung von Papierstaus PAPIERSTAU IM BEREICH DER PAPIERAUSGABE STAU E1 Wenn das Papier die Klappe auf der

Page 97

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-11 Hinweis: Wenn vermehrt Papierstaus an der Klappe auf der Rückseite auftreten, ersetzen Sie die Entladungskorona.

Page 98

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-12 1. Öffnen Sie die Klappe auf der Rückseite. 2. Beseitigen Sie den Papierstau, indem Sie das Papier mit beiden Händen

Page 99

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-13 PAPIERSTAU IN DER PAPIERKASSETTE STAU A1 oder STAU A2 oder STAU A3 Tritt ein Papierstau in der Papierkasse

Page 100 - MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung)

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-14 Papierstaus in der Duplexeinheit beseitigen PAPIERSTAU OBEN IN DER DUPLEXEINHEIT STAU B Tritt ein Papierstau i

Page 101

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-4 Hinweis: Ein Druckerkabel ist nicht als Standardzubehör im Lieferumfang enthalten. Bitte besorgen Sie ein geeignetes Kabel

Page 102 - SCHNITTSTELLE

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-15 PAPIERSTAU UNTEN IN DER DUPLEXEINHEIT STAU C Tritt ein Papierstau im unteren Teil der Duplexeinheit auf, gehen Sie

Page 103

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-16 3. Können Sie hier immer noch kein gestautes Papier finden, so öffnen Sie den Deckel innen in der Duplexeinheit und ent

Page 104 - Datum und Uhrzeit einstellen

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-17 PAPIERSTAU IN DER FIXIEREINHEIT BEI INSTALLIERTER DUPLEXEINHEIT Ist die Duplexeinheit installiert und wird die fo

Page 105 - IP-Adresse einstellen

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-18 3. Öffnen Sie die Klappe auf der Rückseite des Druckers. Abb. 7-11 4. Öffnen Sie den Deckel der Duplexeinheit. Abb.

Page 106

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-19 6. Entfernen Sie das gestaute Papier, nachdem Sie sämtliche Deckel und Klappen geöffnet haben. Entfernen Sie das gest

Page 107

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-20 PPRROOBBLLEEMMEE UUNNDD AABBHHIILLFFEE Gelegentlich können Probleme mit dem Drucker HL-3450CN auftreten. In diesem

Page 108 - Werkseitige Voreinstellungen

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-21 DDDRRRUUUCCCKKKEEERRR EEEIIINNNRRRIIICCCHHHTTTEEENNN Problem Abhilfe Der Druck über das Anwendungsprogramm funktioni

Page 109

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-22 PPPAAAPPPIIIEEERRRHHHAAANNNDDDLLLIIINNNGGG Problem Abhilfe Das Gerät zieht kein Papier ein. • Überprüfen Sie, ob di

Page 110

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-23 DDDRRRUUUCCCKKK Problem Abhilfe Der Drucker druckt unerwartet oder falsch. • Brechen Sie den Druckauftrag über den C

Page 111

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-24 DDDRRRUUUCCCKKKQQQUUUAAALLLIIITTTÄÄÄTTT Hinweis: Probleme mit der Druckqualität können möglicherweise durch Einsetzen

Page 112

Warenzeichen Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen der Brother Industries Ltd. Apple und LaserWriter sind eingetragene Warenzeichen der Apple C

Page 113 - KAPITEL 5 WARTUNG

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-5 AAALLLLLLGGGEEEMMMEEEIIINNNEEERRR ÜÜÜBBBEEERRRBBBLLLIIICCCKKK Abb. 1-2 Abb. 1-3 Abdeckung Funktionstastenfeld Front

Page 114

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-25 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklm

Page 115

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-26 Problem Abhilfe Tonerstaub oder Tonerflecken ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.ABCDEF

Page 116 - Hinweis:

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-27 Problem Abhilfe In der Horizontalen variiert die Druckdichte manchmal ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghi

Page 117

KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG 7-28 Problem Abhilfe Bild ist verschoben. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.ABCDEFGHIJKLMNO

Page 118 - Achtung:

ANHANG AAANNNHHHAAANNNGGG

Page 119 - Tonerkassetten ersetzen

ANHANG A-1 TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN DDDRRRUUUCCCKKK Druckmethode Elektrofotografischer Seitendruck mit Halbleiterlaser- Scannen L

Page 120 - Abb. 5-2

ANHANG A-2 FFFUUUNNNKKKTTTIIIOOONNNEEENNN CPU Toshiba TMPR4955 (266 MHz) Emulation Automatische Emulationsauswahl • HP Farbdrucker (PCL5C) e

Page 121

ANHANG A-3 EEELLLEEEKKKTTTRRRIIIKKK UUUNNNDDD MMMEEECCCHHHAAANNNIIIKKK Stromquelle USA und Kanada: AC 120 V, 50/60 Hz Europa

Page 122 - Meldung "Öl leer"

ANHANG A-4 PPAAPPIIEERRSSPPEEZZIIFFIIKKAATTIIOONNEENN Papierzufuhr Papierzuführungen • Standardzuführung (Zuführung 1) • Als Sonderzubehör erhältl

Page 123 - Warnung:

ANHANG A-5 Als Sonderzubehör erhältliche A4/Letter-Papierzuführung (Zuführung 1) • Normalpapier in den Formaten A4, ISO B5, JIS B5 und Executive

Page 124 - Fixier-Öl ersetzen

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-6 AAAUUUSSSSSSTTTAAATTTTTTUUUNNNGGGSSSMMMEEERRRKKKMMMAAALLLEEE Der Drucker verfügt standardmäßig über die folgenden Ausstatt

Page 125 - Abb. 5-6

ANHANG A-6 PPPAAAPPPIIIEEERRR Der Drucker kann die meisten Arten von Kopier- und Briefpapier einwandfrei bedrucken. Manche Papiereigenschaften könn

Page 126

ANHANG A-7 UUUMMMSSSCCCHHHLLLÄÄÄGGGEEE Die meisten Umschläge können mit Ihrem Drucker zufriedenstellend bedruckt werden. Bei manchen Umschlägen kö

Page 127 - Reinigungsrolle ersetzen

ANHANG A-8 EEETTTIIIKKKEEETTTTTTEEENNN UUUNNNDDD OOOHHHPPP---FFFOOOLLLIIIEEENNN Dieser Drucker kann die meisten der für die Verwendung mit Lase

Page 128

ANHANG A-9 ZZEEIICCHHEENNSSÄÄTTZZEE In den Emulationsmodi HP LaserJet, EPSON FX-850, IBM Proprinter XL können die Zeichensätze über das Funktionsta

Page 129

ANHANG A-10 HHHPPP PPPCCCLLL MMMOOODDDUUUSSS Roman 8 (8U) ISO Latein1 (0N) ISO Latein2 (2N) ISO Latein5 (5N) PC-8 (10U) PC-8 D/N (11U) PC-850

Page 130

ANHANG A-11 ISO 2 IRV ISO 4 UK ISO 6 ASCII ISO10 SCHW/FI ISO11 Schwedisch ISO14 JISASCII ISO15 Italienisch ISO16 PORTUG. ISO17 Spanisch ISO21 Deuts

Page 131 - Meldung "OPC-Band"

ANHANG A-12 EEEPPPSSSOOONNN---MMMOOODDDUUUSSS US ASCII Deutsch UK ASCII I Französisch I Dänisch I Italien Spanisch Schwedisch JAPANISCH Norweg

Page 132 - OPC-Bandkassette ersetzen

ANHANG A-13 IIIBBBMMM---MMMOOODDDUUUSSS PC-8 PC-8 D/N PC-850 PC-852 PC-860 PC-863 PC-865 PC-8 Türkisch

Page 133

ANHANG A-14 HHHPPP---GGGLLL MMMOOODDDUUUSSS ANSI ASCII 9825 CHR. SET FRANZ./DEUTSCH SKANDINAVISCH SPANISCH/LATEIN JIS ASCII ROMAN 8 ERW. ISO IR

Page 134 - Ozonfilter ersetzen

ANHANG A-15 VVVOOONNN DDDEEENNN IIINNNTTTEEELLLLLLIIIFFFOOONNNTTT---KKKOOOMMMPPPAAATTTIIIBBBLLLEEENNN SSSCCCHHHRRRIIIFFFTTTEEENNN DDDEEESSS

Page 135 - Fixiereinheit

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-7 Wartungsfreie und wirtschaftliche Tonerkassette Mit einer Tonerkassette können bis zu 14.000 (Schwarz) bzw. je bis zu 8.500

Page 136 - Fixiereinheit ersetzen

ANHANG A-16 PCL-Zeichensätze Schrift (Fortsetzung) LetterGothic Mary- Oklahoma PC PC Utah Utah Kennung Zeichensatz 16.66** land Brussels Te

Page 137

ANHANG A-17 VVVOOONNN DDDEEENNN TTTRRRUUUEEETTTYYYPPPEEE™™™--- UUUNNNDDD TTTYYYPPPEEE 111---KKKOOOMMMPPPAAATTTIIIBBBLLLEEENNN UUUNNNDDD

Page 138

ANHANG A-18 PCL-Zeichensätze Schrift Bermuda Script Deutschland San Diego US Roman Kennung Zeichensatz 8U Roman-8 • •

Page 139

STICHWORTVERZEICHNIS 1-1 STICHWORTVERZEICHNIS 1 120K Kit 5-27 2 240K Kit 5-30 A A4/Letter-Kassette 1-12, 3-6 Abbruchtaste (Job Cancel) 4-2 An

Page 140 - 120K Kit

STICHWORTVERZEICHNIS 1-2 Optionale duplexeinheit 3-6 Optionale Papierkassette 3-5 Optionale Papierzuführung 1-12, 6-1 Ozonfilter 5-21 P Papier

Page 141 - Entladungskorona

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-8 Fünf verschiedene Emulationen Ihr Drucker unterstützt folgende Druckeremulationen: Hewlett-Packard® Color PCL® 5C (PCL6® fü

Page 142

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-9 Barcode-Druck Dieser Drucker kann die folgenden 13 Barcode-Typen drucken: • Code 39 • UPC-E • Interleaved 2 von 5 • Codab

Page 143 - 240K Kit

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-10 Tonersparmodus Dieser Drucker verfügt über einen wirtschaftlichen Tonersparmodus. Damit können die Betriebskosten beträchtl

Page 144 - Trommelreiniger ersetzen

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-11 PANTONE®-Farben Die Reproduktion der mit dem HL-3450CN erzeugten Farben unterliegt vielen Variablen, die jeweils die Quali

Page 145 - Abb. 5-29

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-12 SSSOOONNNDDDEEERRRZZZUUUBBBEEEHHHÖÖÖRRR Für diesen Drucker ist das folgende optionale Zubehör erhältlich: Papierhandl

Page 146 - Transferrolle ersetzen

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-13 CCCOOOMMMPPPAAACCCTTTFFFLLLAAASSSHHH---KKKAAARRRTTTEEE Dieser Drucker hat einen Steckplatz für eine CompactFlash-Karte (

Page 147

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-14 Das Netzkabel darf einschließlich Verlängerungen höchstens 5 Meter lang sein. Schließen Sie den Drucker nicht an eine Netz

Page 148

i BBBrrrooottthhheeerrr LLLaaassseeerrrdddrrruuuccckkkeeerrr SSSeeerrriiieee HHHLLL---333444555000CCCNNN BBBeeennnuuutttzzzeeerrrhhhaaa

Page 149

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1-15 Die folgende Abbildung zeigt den empfohlenen Abstand für ausreichende Belüftung, Betrieb und Wartung. Abb. 1-4 Hinwe

Page 150 - Abb. 5-37

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE KKKAAAPPPIIITTTEEELLL 222 TTTRRREEEIIIBBBEEERRR UUUNNNDDD SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE

Page 151 - Achtung, Warnung:

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-1 DDRRUUCCKKEERRTTRREEIIBBEERR Der Druckertreiber ist ein Softwareprogramm, das Daten in dem vom Computer verwende

Page 152

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-2 EEEIIIGGGEEENNNSSSCCCHHHAAAFFFTTTEEENNN DDDEEESSS PPPCCCLLL---DDDRRRUUUCCCKKKEEERRRTTTRRREEEIIIBBBEEERRRSSS (

Page 153 - KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-3 Registerkarte "Erweitert" Hinweis: Der unten angezeigte Bildschirm stammt von Windows® 98. Wenn Sie Wind

Page 154

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-4 DRUCKQUALITÄT Hier kann die Druckqualität, Farbanpassung und -Kalibration eingestellt werden. • Die folgende

Page 155

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-5 DUPLEXDRUCK Für den Duplexdruck muss die optionale Duplexeinheit am Drucker installiert werden. Wenn Sie auf Du

Page 156

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-6 GERÄTEOPTIONEN 1. Auf dieser Registerkarte können Sie die folgenden Druckfunktionen einstellen: Aufträge spoo

Page 157

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-7 Aufträge spoolen Da der Drucker für die Reprint-Funktion ausgewiesene Daten speichert, können Sie Dokumente erneut

Page 158

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-8 Registerkarte "Zubehör" Tragen Sie installiertes Zubehör auf dieser Registerkarte ein und nehmen Sie die

Page 159 - Papierzuführung

ii WWWAAARRRNNNUUUNNNGGGEEENNN,,, HHHIIINNNWWWEEEIIISSSEEE UUUNNNDDD AAANNNMMMEEERRRKKKUUUNNNGGGEEENNN In diesem Handbuch gelten die folgen

Page 160

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-9 Registerkarte "Support" Hinweis: Der unten angezeigte Bildschirm stammt von Windows® 98. Wenn Sie Window

Page 161

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-10 EEEIIIGGGEEENNNSSSCCCHHHAAAFFFTTTEEENNN DDDEEESSS PPPSSS---DDDRRRUUUCCCKKKEEERRRTTTRRREEEIIIBBBEEERRRSSS (((

Page 162

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-11 Registerkarte "Papier" 1. Auswahl von Papiergröße, Seitenlayout und Ausrichtung. 2. Auswahl der Papi

Page 163 - Anschluss des Druckers an

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-12 Registerkarte "Grafik" 1. Stellen Sie Druckqualität ein.

Page 164

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-13 Registerkarte "Geräteoptionen" 1. Die Einstellungen können Sie ändern, indem Sie aus der Liste der Dru

Page 165

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-14 2. Wählen Sie das installierte Zubehör aus der Liste aus. Die Einstellungen können Sie ändern, indem Sie aus der

Page 166

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-15 SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE FFFÜÜÜRRR NNNEEETTTZZZWWWEEERRRKKKEEE BRAdmin Professional Das Programm BRAdmin

Page 167 - Schriftart-Nr

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-16 Treiberinstallations-Assistent Verwenden Sie den Brother Assistenten zur Treiberinstallation und sparen Sie sich Z

Page 168 - Abb. 6-19

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-17 SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE FFFÜÜÜRRR WWWIIINNNDDDOOOWWWSSS®®®---CCCOOOMMMPPPUUUTTTEEERRR Zur Installation der

Page 169

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-18 SSSOOOFFFTTTWWWAAARRREEE FFFÜÜÜRRR MMMAAACCCIIINNNTTTOOOSSSHHH®®®---CCCOOOMMMPPPUUUTTTEEERRR Dieser Drucker

Page 170

iii ! Warnung: SCHÄDLICHES OZON Das Einatmen von zuviel Ozon kann die Atemwege schädigen. Deshalb ist dieses Gerät mit einem Ozonfilter ausgestatte

Page 171

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-19 Macintosh®-Druckertreiber installieren FÜR NETZWERK-BENUTZER Benutzer von Mac® OS 8.6 bis 9.2 1. Schalten Sie

Page 172

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-20 4. Schalten Sie den Drucker wieder ein. 5. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Öffnen Sie den Mac® OS X

Page 173 - Abb. 6-27

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2-21 DDRRUUCCKKEERREEIINNSSTTEELLLLUUNNGGEENN WWWEEERRRKKKSSSEEEIIITTTIIIGGGEEE VVVOOORRREEEIIINNNSSSTTTEEELLLLLLUUU

Page 174 - Abb. 6-28

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME KKKAAAPPPIIITTTEEELLL 333 VVVOOORRR DDDEEERRR IIINNNBBBEEETTTRRRIIIEEEBBBNNNAAAHHHMMMEEE

Page 175 - KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-1 AAUUTTOOMMAATTIISSCCHHEE EEMMUULLAATTIIOONNSSAAUUSSWWAAHHLL Dieser Drucker verfügt über eine automatische Em

Page 176 - KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-2 Sie können die Emulation auch manuell über das Funktionstastenfeld einstellen. Rufen Sie dazu das Menü EMULATION

Page 177

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-3 AAUUTTOOMMAATTIISSCCHHEE SSCCHHNNIITTTTSSTTEELLLLEENNAAUUSSWWAAHHLL Dieser Drucker verfügt außerdem über ein

Page 178

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-4 Hinweis: Ist die automatische Schnittstellenauswahl aktiviert, so ist folgendes zu beachten: • Für die automat

Page 179

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-5 PPAAPPIIEERRHHAANNDDLLIINNGG PPPAAAPPPIIIEEERRRAAARRRTTT (((DDDRRRUUUCCCKKKMMMEEEDDDIIIEEENNN))) Papier

Page 180

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-6 OPTIONALE A4/LETTER-KASSETTE Die optionale A4/Letter-Kassette fasst bis zu 250 Blatt Papier (75 g/m2) oder bi

Page 181

iv ! Warnung: Verschüttetes Fixieröl muss sofort aufgewischt werden. ! Warnung: Belasten Sie die Papierkassette oder die geöffnete vordere Abdecku

Page 182

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-7 Papierquelle Geeignete Formate Fassungsvermögen Papierkassette (Standard) Einzelblatt: Ledger, Letter,

Page 183 - Papierstau

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-8 EMPFOHLENES PAPIER Für die Verwendung in diesem Drucker wird folgendes Papier empfohlen: Xerox 4024 , Hammer

Page 184

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-9 Bedruckbarer Bereich Der bedruckbare Bereich hängt von den Einstellungen des Anwendungsprogramms ab. Die nachste

Page 185 - Beseitigung von Papierstaus

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-10 Hinweis: Wird Papier verwendet, das nicht den in diesem Benutzerhandbuch aufgeführten Spezifikationen entspric

Page 186

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-11 Umschläge bedrucken Zum Bedrucken von Umschlägen muss die Umschlagzuführung angebracht werden. 1. Ziehen Sie d

Page 187

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-12 4. Stellen Sie die Papierführung der Kassette auf die Umschlagzuführung ein. Abb. 3-4 5. Bringen Sie den De

Page 188

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-13 Vermeiden Sie die Verwendung der folgenden Briefumschläge: • mit glänzender Oberfläche • mit Schutzstreifen üb

Page 189

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-14 Bevor Sie Briefumschläge in die Kassette einlegen, überprüfen Sie folgendes: • Die Verschlussklappe sollte an

Page 190

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-15 PPPAAAPPPIIIEEERRRZZZUUUFFFUUUHHHRRR Der Drucker kann das Papier aus der Standard Papierkassette und der a

Page 191 - Abb. 7-8

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME 3-16 MMMAAANNNUUUEEELLLLLLEEE PPPAAAPPPIIIEEERRRZZZUUUFFFUUUHHHRRR Da dieser Drucker nicht über eine Mehrzweckzu

Page 192

v HHHIIINNNWWWEEEIIISSSEEE FFFÜÜÜRRR OOOPPPTTTIIIMMMAAALLLEEE DDDRRRUUUCCCKKKQQQUUUAAALLLIIITTTÄÄÄTTT ! Achtung: Vor dem Transport des

Page 193

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD KKKAAAPPPIIITTTEEELLL 444 DDDAAASSS FFFUUUNNNKKKTTTIIIOOONNNSSSTTTAAASSSTTTEEENNNFFFEEELLLD

Page 194 - Abb. 7-15

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-1 FFUUNNKKTTIIOONNSSTTAASSTTEENNFFEELLDD Der Drucker hat eine Flüssigkristallanzeige (LCD), acht Tasten und vie

Page 195

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-2 TTAASSTTEENN Über die acht Tasten des Funktionstastenfelds (Go, Job Cancel, Secure Print, Reprint, +, –, Set,

Page 196

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-3 GGGOOO---TTTAAASSSTTTEEE Durch einmaliges Drücken der Go-Taste kann die Tastenfeldanzeige im aktuellen Status

Page 197

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-4 SSSEEECCCUUURRREEE PPPRRRIIINNNTTT TTTAAASSSTTTEEE Sie können dem Drucker einen Druckauftrag senden und di

Page 198

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-5 RRREEEPPPRRRIIINNNTTT---TTTAAASSSTTTEEE Möchten Sie ein Dokument, das gerade ausgedruckt wurde, noch einmal dr

Page 199

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-6 Letzten Druckauftrag erneut drucken Sie können den letzten Druckauftrag nochmals ausdrucken lassen, ohne die Dat

Page 200 - Problem Abhilfe

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-7 Letzten Druckauftrag dreimal wiederholen 1. Aktivieren Sie über das Funktionstastenfeld im SETUP-Modus die RE

Page 201

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-8 Der Druck von Daten für DRUCK & SPEICHER Mit dieser Funktion können Sie Daten, die gerade eben gedruckt wurd

Page 202

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-9 Der Druck von SPEICHER-Daten Mit dieser Funktion können Sie Dokumente erneut drucken, die im SPEICHER-Bereich de

Page 203

INHALTSVERZEICHNIS vi IINNHHAALLTTSSVVEERRZZEEIICCHHNNIISS KAPITEL 1 EINFÜHRUNG ZU DIESEM BENUTZERHANDBUCH 1-1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKER

Page 204

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-10 Kennwort geschützte Daten drucken Sichere Dokumente sind Kennwort geschützt und können nur von Personen gedruc

Page 205

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-11 Kennwort geschützte (sichere) Daten drucken Drücken Sie auf Reprint. Der Drucker hat keine zu druckende

Page 206

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-12 Keine Daten für die Druckwiederholung im Speicher Befinden sich keine Reprint-Daten im Speicher und Sie drüc

Page 207

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-13 TTTAAASSSTTTEEENNN +++ UUUNNNDDD ––– Wird im On-Line-Zustand (BEREIT) die + oder – Taste gedrückt, wird

Page 208

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-14 BBBAAACCCKKK---TTTAAASSSTTTEEE Wird die Back-Taste im On-Line-Zustand gedrückt, wird der Drucker off-line ges

Page 209

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-15 LLEEDD--AANNZZEEIIGGEENN Die LED-Anzeigen leuchten oder blinken, um den aktuellen Druckerstatus anzuzeigen.

Page 210

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-16 LLCCDD--DDIISSPPLLAAYY Das Display zeigt den aktuellen Druckerstatus an. Beim Betätigen der Tasten auf dem F

Page 211

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-17 DDDIIISSSPPPLLLAAAYYY---MMMEEELLLDDDUUUNNNGGGEEENNN Während des normalen Betriebs zeigt das Display den aktue

Page 212

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-18 DDDRRRUUUCCCKKKEEERRRSSSTTTAAATTTUUUSSSMMMEEELLLDDDUUUNNNGGGEEENNN Nachfolgend sind die Meldungen zusammengef

Page 213

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-19 VVEERRWWEENNDDUUNNGG DDEESS FFUUNNKKTTIIOONNSSTTAASSTTEENNFFEELLDDSS Beim Betätigen der Menü-Tasten (+ und

Page 214

INHALTSVERZEICHNIS vii KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD FUNKTIONSTASTENFELD 4-1 TA ST E N 4-2 Go-Taste 4-3 Abbruchtaste (Job Cancel) 4-3 Secu

Page 215

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-20 Zum Beispiel: Wenn Sie die Papierquelle auf "ZUFÜHRUNG1" einstellen möchten, geben Sie folgendes ein

Page 216

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-21 DDAASS SSEETTUUPP--MMEENNÜÜ DDEESS FFUUNNKKTTIIOONNSSTTAASSTTEENNFFEELLDDSS Hinweise: Die Benennungen der

Page 217

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-22 INFORMATIONEN DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg EINST. DRUCKE

Page 218

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-23 INFORMATIONEN (Fortsetzung) DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg

Page 219

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-24 QUALITÄT DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg Hi-R =MITTEL, DUNK

Page 220

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-25 SETUP (Fortsetzung) DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg Daten a

Page 221

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-26 MENÜ DRUCKEN DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg MEDIEN TYPE =N

Page 222

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-27 MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg

Page 223 - STICHWORTVERZEICHNIS

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-28 MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg

Page 224

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD 4-29 MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) DDDiiisssppplllaaayyyaaannnzzzeeeiiigggeee BBBeeesssccchhhrrreeeiiibbbuuunnnggg

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire